In its progress report on the implementation of the RSD and the railway interoperability directives, the Commission states that the segmentation resulting from national requirements (standards/rules) is still a barrier to a Europe-wide rail area, even though substantial financial, political and human resources have been invested in integrating railway systems.
In dem Bericht über die Fortschritte bei der Anwendung der RES und der Richtlinien über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems weist die Kommission darauf hin, dass die durch einzelstaatliche Vorschriften (Standards/Vorschriften) verursachte Fragmentierung weiterhin der Schaffung eines europäischen Eisenbahnraums im Wege stehe, obwohl erhebliche finanzielle, politische und personelle Mittel für die Integration der Eisenbahnsysteme eingesetzt worden seien.