When I read the report, I was reminded of the first, temporary, committee on the prevention of fraud in transit, on which I sat, and which made a whole host of recommendations, including equipping all customs offices with computers to enable information to be passed on swiftly.
Als ich den Bericht las, dachte ich an den ersten Ausschuss, nichtständigen Ausschuss, zur Verhinderung von Betrug im Transitverkehr, dem ich angehörte. Dieser Ausschuss hat seinerzeit eine Fülle von Empfehlungen ausgesprochen, unter anderem die Ausstattung sämtlicher Zolldienststellen mit Computern, damit Informationen zügig weitergegeben werden können.