(f) are intended for particular studies or analyses insofar as it is possible to determine from the official inspection that such products are not supplied for human consumption and that, when the exhibition is finished or when the particular studies or analyses have been carried out, these products, with the exception of the quantities used for the analyses, are destroyed or redispatched under certain conditions to be laid down by the competent authority.
f) Erzeugnisse, die für besondere Studien oder für Analysen vorgesehen sind, mit der Maßgabe, daß im Wege einer amtlichen Kontrolle gewährleistet werden kann, daß diese Erzeugnisse nicht für die menschliche Ernährung bestimmt sind und nach Beendigung der Ausstellung bzw. der besonderen Studien oder der Analyse mit Ausnahme der während der Analyse verwendeten Mengen unter von der zuständigen Behörde festzulegenden Bedingungen aus der Gemeinschaft entfernt oder unschädlich beseitigt werden.