This has led to macroeconomic imbalances in the developing countries concerned, reducing export earnings, debt repayment capacity, imports, credit availability, government revenue and the provision of basic services (health care and education).
Diese Entwicklung löste in den betroffenen Entwicklungsländern folgende makroökonomischen Ungleichgewichte aus: Verringerung der Ausfuhrerlöse, der Fähigkeit zur Schuldenrückzahlung, der Einfuhren, der Verfügbarkeit von Krediten, der öffentlichen Einnahmen und des Angebots bei grundlegenden Dienstleistungen (im Gesundheits- und Bildungssektor).