The new register, as proposed, safeguards transparency across the broad spectrum of institutional contacts and concentrates representatives of special interests, representatives of civil society and representatives of the public authorities in separate chapters, thereby distinguishing between the different roles of interest groups and official institutional spokesmen.
Das neue Register sorgt, so wie es vorgeschlagen wurde, für Transparenz bei den unterschiedlichsten institutionellen Kontakten; es fasst Interessenvertreter, die als Einzelpersonen agieren, Vertreter der Zivilgesellschaft und Vertreter staatlicher Organe in getrennten Kapiteln zusammen und unterscheidet damit zwischen den verschiedenen Rollen von Interessengruppen und von Sprechern offizieller Stellen.