We would therefore once again call on the Commission, represented here by the Energy Commissioner, as we did a year ago, to enable the fisheries sector to escape from this crisis, which would involve introducing a mechanism that can be brought into play automatically when there are sudden or continuous rises in fuel prices, and that it should be mobilised before fishing companies begin to collapse en masse.
Wir möchten deshalb die hier durch den Kommissar für Energie vertretene Kommission nochmals auffordern, wie wir es auch im Vorjahr getan haben, dem Fischereisektor die Möglichkeit zu geben, aus dieser Krise herauszufinden, was die Einführung eines Mechanismus einschließen würde, der automatisch zur Anwendung kommen kann, wenn plötzliche oder fortdauernde Erhöhungen der Kraftstoffpreise auftreten, und der aktiviert werden sollte, bevor die Fischereiunternehmen beginnen, massenhaft in Konkurs zu gehen.