The relevant geographic market
is France, for the following reasons: imports have always been insignificant - between 1 and 2 % - and there are no signs of any increase (of 15 attempts by outside firms to enter the market over the last five years, only 4 have survived in the market, and even these have only achieved very small sales); access to retail stores is hard to obtain because o
f the reluctance of food retailers to yield shelf space to brands until they have a proven record of consumer acce
ptance; the French ...[+++]water market is characterised by a high brand awareness arising from long-standing publicity campaigns for French mineral waters, making new investment risky and expensive; transport costs are high because of the low value-to-weight ratio of water and the requirement that waters be bottled at source; there is no evidence that companies present on the French market respond to competitive pressure from outside.Gereinigtes Leitungswasser wurde nicht beruecksichtigt, da keine bestehende oder vorhersehbare Nachfrage in Frankreich gegeben ist. Der raeumlich relevante Markt ist Frankreich, das sich durch folgende Besonderheiten auszeichnet: Der Anteil der Einfuhren war mit 1 bis 2 % stets unerheblich, und es ist keine Zunahme zu erwarten, da von den 15 Absatzbemuehu
ngen auslaendischer Unternehmen in den vergangenen fuenf Jahren lediglich vier Anbieter mit nur geringen Absatzzahlen sich auf diesem Markt haben halten koennen. Auch ist der Zugang zum Einzelhandel schwierig, da nur diejenigen Marken in das Sortiment aufgenommen werden, die ihre Verbrau
...[+++]cherakzeptanz bereits unter Beweis gestellt haben. Der franzoesische Flaschenwassermarkt zeichnet sich durch ein hohes Markenbewusstsein aus, das ein Ergebnis langjaehriger Werbefeldzuege zugunsten franzoesischen Mineralwassers ist und neue Investitionen riskant und teuer gestaltet. Auch sind die Befoerderungskosten hoch angesichts des unguenstigen Wert-/Gewichtsverhaeltnisses und der Vorschrift, dass Wasser an der Quelle abzufuellen ist.