Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMR
Analyse stress resistance of materials
Analyse stress resistance of products
Analysing stress resistance of materials
Anti-microbial drug resistance
Antibiotic resistance
Antimicrobial resistance
Barter vehicle parts
Calculate stress resistance of products
Conduct analyses of stress resistance of products
Corrosion resistance
Corrosion resisting quality
Development of resistance
Evaluate stress resistance of materials
Evolution of resistance
Examine stress resistance of materials
Market vehicle parts
Part-time
Part-time agriculture
Part-time employment
Part-time farming
Part-time job
Part-time work
Resistance cutting
Resistance development
Resistance evolution
Resistance parting
Resistance to antibiotics
Rust resistance
Rust-resisting
Sell vehicle parts
Selling vehicle parts
Stain resistance

Übersetzung für "Resistance parting " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
resistance cutting | resistance parting

Trennen mit Widerstandserwaermung


silico-manganese steels for springs or wear-resistant parts

Silizium-Mangan-Staehle fuer Federn oder Verschleissteile


calculate stress resistance of products | conduct analyses of stress resistance of products | analyse stress resistance of products | explore stress resistance of products, investigate stress resistance of products, assess stress resistance of products, evaluate stress resistance of products

Beanspruchbarkeit von Produkten untersuchen | Beanspruchbarkeit von Produkten analysieren | Beanspruchbarkeit von Produkten prüfen


corrosion resistance | corrosion resisting quality | rust resistance | rust-resisting | stain resistance

Korrosionsbestaendigkeit | Korrosionsfestigkeit | Korrosionswiderstand | Rostbestaendigkeit


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

Teilzeitarbeit [ Halbtagsbeschäftigung | Teilzeit ]


analysing stress resistance of materials | evaluate stress resistance of materials | analyse stress resistance of materials | examine stress resistance of materials

Widerstandsfähigkeit von Materialien auswerten | Widerstandsfähigkeit von Werkstoff auswerten | Belastbarkeit von Materialien auswerten | Belastbarkeit von Werkstoffen auswerten


antimicrobial resistance [ AMR | antibiotic resistance | anti-microbial drug resistance | resistance to antibiotics ]

antimikrobielle Resistenz [ Antibiotikaresistenz | Resistenz gegen Antibiotika | Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe ]


barter vehicle parts | market vehicle parts | sell vehicle parts | selling vehicle parts

Fahrzeugteile verkaufen


resistance development | resistance evolution | evolution of resistance | development of resistance

Resistenzbildung (1) | Resistenzentwicklung (2)


part-time farming [ part-time agriculture ]

landwirtschaftlicher Nebenerwerbsbetrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Skid Resistance Index (‘SRI’) of the surface shall be measured in accordance with Standard CEN/TS 13036-2: 2010 Road and airfield surface characteristics – Test methods – Part 2: Assessment of the skid resistance of a road pavement surface by use of dynamic measuring systems.

Der Griffigkeitskennwert („Skid Resistance Index“: SRI) der Oberfläche ist nach folgender Norm zu bestimmen: CEN/TS 13036-2: 2010 Oberflächeneigenschaften von Straßen und Flugplätzen — Prüfverfahren — Teil 2: Verfahren zur Bestimmung der Griffigkeit von Fahrbahndecken durch Verwendung von dynamischen Messsystemen.


In 1981 it took part in the foundation of the National Council of Resistance of Iran (NCRI), a body defining itself as the “parliament in exile of the Iranian resistance”.

Sie war 1981 an der Gründung des Nationalen Widerstandsrats (NCRI) beteiligt, eines Organs, das sich selbst als ‚Exilparlament‘ des iranischen Widerstands bezeichnet.


25. Calls on the Commission to ensure that measures on antimicrobial resistance and public health are part of a holistic approach to antimicrobial resistance, recognising the links with measures to combat resistance to antimicrobial agents in veterinary medicines, animal feeding stuffs and crop-growing, specifically as regards the risk of cross-transmission;

25. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die im Bereich Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe und öffentliche Gesundheit getroffenen Maßnahmen in Bezug auf die antimikrobielle Resistenz – gerade mit Blick auf die Gefahr einer Querübertragung – Teil eines ganzheitlichen Ansatzes sind, der den Wechselwirkungen Rechnung trägt, die mit Blick auf jene Maßnahmen bestehen, die sich gegen Resistenzen gegenüber tiermedizinisch, in Futtermitteln und im Pflanzenbau eingesetzten antimikrobiellen Wirkstoffen richten;


5. With effect from 1 November 2014, national authorities shall, on grounds relating to the areas of vehicle safety and tyres covered by Articles 5, 6, 7 and 8, Article 9(1) to (4), Article 11, Article 12(1) and Parts A and B of Annex II, with the exception of the rolling resistance limit values for C3 tyres and the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II:

(5) Ab dem 1. November 2014 und aus Gründen, die sich auf die Bestimmungen der Artikel 5, 6, 7 und 8, Artikel 9 Absätze 1 bis 4, Artikel 11, Artikel 12 Absatz 1 und Anhang II Teile A und B für die Sicherheit von Fahrzeugen und für Reifen, ausgenommen die in Anhang II Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte für Reifen der Klasse C3, beziehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. With effect from 1 November 2016 national authorities shall refuse, on grounds relating to tyre rolling resistance, to grant EC component/separate technical unit type-approval in respect of new types of tyres which do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II.

(7) Ab dem 1. November 2016 versagen die die nationalen Behörden aus Gründen, die sich auf den Rollwiderstand der Reifen beziehen, die EG-Typgenehmigung für Bauteile oder selbstständige technische Einheiten für neue Typen von Reifen, die den in Anhang II Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerten nicht entsprechen.


6. With effect from 1 November 2016, national authorities shall, on grounds relating to tyre rolling noise and, in the case of C3 tyres, also on grounds relating to tyre rolling resistance, with the exception of the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II:

(6) Ab dem 1. November 2016 und aus Gründen, die sich auf das Rollgeräusch der Reifen beziehen, und bei Reifen der Klasse C3 auch aus Gründen, die sich auf den Rollwiderstand, ausgenommen die in Anhang II Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte, beziehen,


6. With effect from 29 October 2020 national authorities shall, on grounds relating to tyre rolling resistance of C3 tyres, in the case of new vehicles of the categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, consider certificates of conformity to be no longer valid for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC and shall prohibit the registration, sale and entry into service of such vehicles and, in the case of new tyres intended therefor which do not comply with the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, shall prohibit th ...[+++]

6. Mit Wirkung vom 29. Oktober 2020 betrachten die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf den Rollwiderstand von Reifen der Klasse C3 beziehen, Übereinstimmungsbescheinigungen für Neufahrzeuge der Klassen M, N und O, deren Reifen die in Anhang I Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreiten, als nicht mehr gültig im Sinne des Artikels 26 der Richtlinie 2007/46/EG und untersagen die Zulassung, die Inbetriebnahme und den Verkauf solcher Fahrzeuge; sie untersagen ferner den Verkauf und die Inbetriebnahme von für diese Fahrzeuge bestimmten neuen Reifen, die die genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreiten.


5. With effect from 29 October 2018 national authorities shall, on grounds relating to tyre rolling resistance of C1 and C2 tyres, in the case of new vehicles of the categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, consider certificates of conformity to be no longer valid for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC and shall prohibit the registration, sale and entry into service of such vehicles and, in the case of new tyres intended therefore which do not comply with the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, shall pro ...[+++]

5. Mit Wirkung vom 29. Oktober 2018 betrachten die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf den Rollwiderstand von Reifen der Klassen C1 und C2 beziehen, Übereinstimmungsbescheinigungen für Neufahrzeuge der Klassen M, N und O, deren Reifen die in Anhang I Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreiten, als nicht mehr gültig im Sinne des Artikels 26 der Richtlinie 2007/46/EG und untersagen die Zulassung, die Inbetriebnahme und den Verkauf solcher Fahrzeuge; sie untersagen ferner den Verkauf und die Inbetriebnahme von für diese Fahrzeuge bestimmten neuen Reifen, die die genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreit ...[+++]


6. With effect from 29 October 2020 national authorities shall, on grounds relating to tyre rolling resistance of C3 tyres, in the case of new vehicles of the categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, consider certificates of conformity to be no longer valid for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC and shall prohibit the registration and sale of such vehicles and, in the case of new tyres intended therefor which do not comply with the rolling resistance limit values set out in table 2 of Part B of Annex I, shall prohibit their sale and entry i ...[+++]

6. Mit Wirkung vom 29. Oktober 2020 betrachten die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf den Rollwiderstand von Reifen der Klasse C3 beziehen, Übereinstimmungsbescheinigungen für Neufahrzeuge der Klassen M, N und O, deren Reifen die in Anhang I Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreiten, als nicht mehr gültig im Sinne des Artikels 26 der Richtlinie 2007/46/EG und untersagen die Zulassung und den Verkauf solcher Fahrzeuge; sie untersagen ferner den Verkauf von für diese Fahrzeuge bestimmten neuen Reifen, die die genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreiten.


5. With effect from 29 October 2018 national authorities shall, on grounds relating to tyre rolling resistance of C1, C2 tyres, in the case of new vehicles of categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex I, consider certificates of conformity to be no longer valid for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC and shall prohibit the registration, sale and entry into service of such vehicles and, in the case of new tyres intended therefore which are manufactured from that date and do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of ...[+++]

5. Mit Wirkung vom 29. Oktober 2018 betrachten die Mitgliedstaaten aus Gründen, die sich auf den Rollwiderstand von Reifen der Klassen C1 und C2 beziehen, Übereinstimmungsbescheinigungen für Neufahrzeuge der Klassen M, N und O, deren Reifen die in Anhang I Teil B Tabelle 2 genannten Rollwiderstandsgrenzwerte überschreiten, als nicht mehr gültig im Sinne des Artikels 26 der Richtlinie 2007/46/EG und untersagen die Zulassung, die Inbetriebnahme und den Verkauf solcher Fahrzeuge; sie untersagen ferner den Verkauf und die Inbetriebnahme von für diese Fahrzeuge bestimmten neuen Reifen, die nach diesem Zeitpunkt hergestellt wurden und die ge ...[+++]


w