There is absolutely no doubt that we need to reform the restructuring, planting and grubbing up systems in order to respond to the needs of the market over the medium to long term, but we also need to preserve the surface area of vineyards – in other words, we need to preserve the European Union's wine-growing potential.
Es besteht keinerlei Zweifel, dass wir die Systeme zur Umstrukturierung, Anpflanzung und Rodung reformieren müssen, um die Bedürfnisse des Marktes mittel- und langfristig zu erfüllen. Aber wir müssen auch die Weinbauflächen erhalten, mit anderen Worten, wir müssen das Weinbaupotenzial der Europäischen Union bewahren.