The restructuring plan involving restructuring aid will, with the exception of the requirements on capital raising and burden-sharing which must be included in the capital raising plan as set out in points 32 to 34, submitted prior to or as part of the restructuring plan, continue to be assessed on the basis of the Restructuring Communication.
Umstrukturierungspläne, die sich auf Umstrukturierungsbeihilfen beziehen, werden weiterhin auf der Grundlage der Umstrukturierungsmitteilung geprüft; eine Ausnahme bilden die Kapitalbeschaffung und die Lastenverteilung, die, wie unter den Randnummern 32 bis 34 ausgeführt, in den Kapitalbeschaffungsplan aufzunehmen sind, der vor dem Umstrukturierungsplan oder als Teil des Umstrukturierungsplans vorzulegen ist.