Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eligibility
Eligibility for election
Ineligibility
Right to nominate a candidate
Right to stand as a candidate
Right to stand as a candidate at municipal elections
Right to stand for election

Übersetzung für "Right to stand as a candidate " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
right to stand as a candidate at municipal elections

passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen


eligibility for election | right to stand as a candidate | right to stand for election

passives Wahlrecht | Wählbarkeit


have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections

aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben


right to stand for election [ eligibility | ineligibility ]

passives Wahlrecht [ Nichtwählbarkeit | Wählbarkeit ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under the new EU-rules, candidates would no longer be obliged to return to their home Member State to obtain a certificate stating that they are not deprived of their right to stand as a candidate.

Im Sinne der neuen EU-Vorschriften sollen Kandidaten insbesondere nicht länger verpflichtet sein, in ihr Heimatland zurückzukehren, um einen Nachweis beizubringen, dass ihnen das passive Wahlrecht nicht entzogen wurde. Stattdessen sollen sie bei der Bekanntgabe ihrer Kandidatur in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat nur eine entsprechende Erklärung vorlegen müssen.


The difficulties encountered by such citizens in identifying the authorities empowered to issue that attestation and in obtaining it in good time act as a barrier to the exercise of the right to stand as a candidate and contribute to the low number of citizens of the Union standing as candidates in elections to the European Parliament in their Member State of residence.

Die Schwierigkeiten dieser Unionsbürger, die für die Ausstellung dieser Bescheinigung zuständigen Behörden zu ermitteln sowie die Bescheinigung in angemessener Frist zu erlangen, behindern die Ausübung des passiven Wahlrechts und tragen dazu bei, dass nur eine geringe Zahl von Unionsbürgern im Wohnsitzmitgliedstaat bei den Wahlen zum Europäischen Parlament kandidiert.


To that end, Directive 93/109/EC requires a citizen of the Union, when submitting his application to stand as a candidate in a Member State other than the home Member State, to produce an attestation from the competent administrative authorities of the home Member State certifying that the person concerned has not been deprived of the right to stand as a candidate in the home Member State or that no such disqualification is known to them.

Im Hinblick darauf muss der passiv wahlberechtigte Unionsbürger bei Einreichung seiner Kandidaturerklärung gemäß der Richtlinie 93/109/EG in einem anderen Mitgliedstaat als seinem Herkunftsmitgliedstaat eine Bescheinigung der zuständigen Verwaltungsbehörden des Herkunftsmitgliedstaats vorlegen, mit der bestätigt wird, dass er im Herkunftsmitgliedstaat seines passiven Wahlrechts nicht verlustig gegangen ist bzw. dass diesen Behörden ein solcher Verlust nicht bekannt ist.


‘1. Any citizen of the Union who resides in a Member State of which he is not a national and who, through an individual judicial decision or an administrative decision provided that the latter can be subject to judicial remedies, has been deprived of his right to stand as a candidate under either the law of the Member State of residence or the law of his home Member State, shall be precluded from exercising that right in the Member State of residence in elections to the European Parliament’.

„(1) Jeder Unionsbürger, der seinen Wohnsitz in einem Mitgliedstaat hat, ohne dessen Staatsangehörigkeit zu besitzen, und der nach dem Recht des Wohnsitzmitgliedstaats oder nach dem Recht seines Herkunftsmitgliedstaats infolge einer Einzelfallentscheidung einer Justizbehörde oder einer Einzelfallentscheidung einer Verwaltungsbehörde, die vor Gericht angefochten werden kann, des passiven Wahlrechts verlustig gegangen ist, ist von der Ausübung dieses Rechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat ausgeschlossen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directive 93/109/EC provides that any citizen of the Union who has been deprived of his right to stand as a candidate under either the law of the Member State of residence or the law of his home Member State shall be precluded from exercising that right in the Member State of residence in elections to the European Parliament.

Die Richtlinie 93/109/EG legt fest, dass jeder Unionsbürger, der nach dem Recht des Wohnsitzmitgliedstaats oder nach dem Recht seines Herkunftsmitgliedstaats des passiven Wahlrechts verlustig gegangen ist, von der Ausübung dieses Rechts im Wohnsitzmitgliedstaat bei Wahlen zum Europäischen Parlament ausgeschlossen ist.


Failure by the home Member State to provide that information on time should not result in the deprivation of the right to stand as a candidate in the Member State of residence.

Stellt der Herkunftsmitgliedstaat diese Informationen nicht rechtzeitig bereit, so sollte dies nicht zur Folge haben, dass der Kandidat seines passiven Wahlrechts im Wohnsitzmitgliedstaat verlustig geht.


The Council adopted a directive amending directive 93/109/EC as regards certain detailed arrangements for the exercise of the right to stand as a candidate in elections to the European Parliament for citizens of the Union residing in a member state of which they are not nationals (17198/12).

Der Rat verabschiedete eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 93/109/EG über die Einzelheiten der Ausübung des passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament für Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen (17198/12).


Where a citizen is disqualified in his home Member State, that is to say where a decision to deprive him of his right to stand as a candidate has been taken under criminal or civil law, the proposal would allow the Member State of residence to take account of that fact.

Was die Nichtwählbarkeit betrifft, d.h. den Verlust des passiven Wahlrechts eines Unionsbürgers infolge einer straf- oder zivilrechtlichen Entscheidung, so sieht der Vorschlag die Möglichkeit für den Wohnsitzstaat vor, dieser Nichtwählbarkeit im Herkunftsland Rechnung zu tragen.


Parliament also proposed that Member States grant the right to stand as a candidate to their nationals, irrespective of their place of residence, and to nationals of another Member State who have been resident on their territory for at least five years.

Das Parlament hat außerdem vorgeschlagen, daß die Mitgliedstaaten ihren Angehörigen und den Angehörigen der anderen Mitgliedstaaten, die auf ihrem Gebiet seit wenigstens fünf Jahren ansässig sind, das passive Wahlrecht unabhängig von ihrem Wohnort gewähren.


As regards content, the proposal makes it easier for the citizens concerned to exercice their right to vote and to stand as a candidate and is based on the following ideas: * a minimal regulation avoiding any harmonisation of the national systems, * the principle of non-discrimination between nationals and non- nationals, * the principle of free choice as to the Member State in which they exercise their right to vote or to stand as a candidate, * the e ...[+++]

Inhaltlich zielt der Vorschlag darauf ab, den betroffenen Bürgern die Ausübung dieser Rechte zu erleichtern, und geht von folgenden politischen Orientierungen aus: * eine Minimalregelung, die sich jeglicher Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften enthält, * der Grundsatz der Nichtdiskriminierung zwischen in- und ausländischen Wählern bzw. Kandidaten, * der Grundsatz der freien Auswahl des Mitgliedstaats, in dem die betroffenen Unionsbürger ihr aktives oder passives Wahlrecht ausüben, * die Vermeidung doppelter Stimmabgabe und ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Right to stand as a candidate' ->

Date index: 2023-02-11
w