Just reflect for a moment on the rich diversity it encapsulates in climate, culture and custom, as it winds round the Hebrides and the Azores, the Canaries and Cyprus, as its waters flow through the English Channel or the Kattegat, the Straits of Gibraltar or Messina, and washes both remote and rocky western promontories, and densely populated pockets along the Mediterranean or Baltic coasts.
Denken wir für einen Augenblick an die reiche Vielfalt des Klimas, der Kulturen sowie der Sitten und Gebräuche, die sich an den Küsten der Hebriden und der Azoren, der Kanarischen Inseln und Zyperns, am Ärmelkanal und am Kattegat, an der Straße von Gibraltar oder der Meerenge von Messina findet, an die entlegenen westlichen Vorgebirge und die dicht bevölkerten Buchten des Mittelmeeres und der Ostseeküste.