The collision of the high-speed passenger vessel the 'Segesta Jet' with a cargo ship outside the port of Messina, which claimed the lives of four passengers, the fact that the container ship the 'Napoli' was forced through cracking to run aground off the coast of Devon in the UK, and other marine accidents, attest to the serious structural defects, the makeshift maintenance and repairs to damage to ships, for which shipowners bear an enormous responsibility as they seek to maximise their profits.
Der Zusammenstoß zwischen dem Tragflächenboot „Segesta Jet“ und einem Containerschiff vor dem Hafen von Messina, bei dem vier Passagiere ums Leben kamen, die Tatsache, dass der Containerfrachter „MSC Napoli“, der auseinanderzubrechen drohte, vor der Küste von Devon im Vereinigten Königreich auf Grund gelegt wurde, sowie andere Unfälle auf See bestätigen die Vermutung, dass ernsthafte Konstruktionsmängel vorliegen und dass die Schiffe nicht ordnungsgemäß gewartet und Schäden nur provisorisch repariert werden, wobei die Reeder, die nur an der Maximierung ihres Profits interessiert sind, erhebliche Verantwortung tragen.