3. SATCEN may also, in accordance with Article 18 and without prejudice to its core tasks set out in paragraph 1, cooperate with the Commission and with Union agencies, bodies or Member States, with a view to maximising synergies and complementarity with other Union activities that have a bearing on SATCEN and where SATCEN's activities are relevant to those Union activities, in particular in the area of space and security.
(3) Das SATCEN kann auch gemäß Artikel 18 und unbeschadet der Kernaufgaben des SATCEN gemäß Absatz 1 mit der Kommission und anderen Unionsagenturen oder -einrichtungen oder den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um ein Höchstmaß an Synergie und Komplementarität mit anderen Tätigkeiten der EU, die einen Bezug zum SATCEN haben, sowie in Bereichen, in denen die Tätigkeiten des SATCEN von Bedeutung für diese Tätigkeiten der EU sind, besonders in den Bereichen Raumfahrt und Sicherheit, zu erreichen.