Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SBC
SBC Research Department
Swiss Baccalaureate Commission
Swiss Bank Corporation
Swiss Broadcasting Corporation
Use SBC
Use session border controller

Übersetzung für "SBC " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
use SBC | use session border controller

SBC verwenden | Session Border Controller bedienen | Session Border Controller verwenden | VoIP-Telefonie steuern


Research Department of the Swiss Broadcasting Corporation SBC | SBC Research Department

Forschungsdienst der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft SRG | SRG Forschungsdienst


Research Department of the Swiss Broadcasting Corporation SBC; SBC Research Department

Forschungsdienst der Schweizerischen Radio-und Fernsehgesellschaft SRG; SRG Forschungsdienst


Swiss Baccalaureate Commission [ SBC ]

Schweizerische Maturitätskommission [ SMK ]


Swiss Bank Corporation [ SBC ]

Schweizerischer Bankverein [ SBV ]


Swiss Bank Corporation | SBC [Abbr.]

Schweizerischer Bankverein | SBV [Abbr.]


Swiss Broadcasting Corporation | SBC [Abbr.]

Schweizerische Radio- und Fernsehgesellschaft | SRG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The standard form set out in Part B of Annex V to the SBC cannot be given to EU citizens, as EU citizens may be refused entry solely on grounds of public order, public security or public health and subject to the procedural safeguards of Directive 2004/38/EC.[11] If third-country nationals are refused entry on account of illegal stay, procedures should be launched in accordance with Directive 2008/115/EC.[12] When border control is temporarily reintroduced, internal borders do not become external borders; thus, certain provisions like stamping of passports (Article 10 of the SBC) or carriers’ liability do not apply.

Das Standardformular in Teil B von Anhang V des Kodex gilt nicht für EU-Bürger, da diesen die Einreise nur aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit oder der öffentlichen Gesundheit und vorbehaltlich der in der Richtlinie 2004/38/EG[11] vorgesehenen Verfahrensgarantien verweigert werden darf. Wird Drittstaatsangehörigen wegen unerlaubten Aufenthalts die Einreise verweigert, ist das Verfahren gemäß Richtlinie 2008/115/EG[12] einzuleiten. Durch die vorübergehende Wiedereinführung von Grenzkontrollen werden aus Binnengrenzen nicht wieder Außengrenzen; bestimmte Vorschriften wie das Abstempeln von Reisepässen (Artikel 10 des Gren ...[+++]


5. The Commission considers that Article 10 of the SBC is not applicable during a temporary reintroduction of border control at internal borders pursuant to Article 23 and following of the SBC.

5. Die Kommission ist der Auffassung, dass Artikel 10 SGK bei einer vorübergehenden Wiedereinführung von Grenzkontrollen an den Binnengrenzen gemäß Artikel 23 ff SGK nicht anwendbar ist.


Standard bench cycle (SBC). Standard catalyst bench ageing shall be conducted following the SBC.

Standardprüfstandszyklus (SPZ): Die Standardalterungsprüfung von Katalysatoren auf dem Prüfstand erfolgt nach dem Standardprüfstandszyklus (SPZ).


Effective reference temperature on the SBC. The effective reference temperature of the standard bench cycle (SBC) shall be determined for the actual catalyst system design and actual ageing bench which will be used using the following procedures:

Effektive Bezugstemperatur beim SPZ: Die effektive Bezugstemperatur des Standardprüfstandszyklus (SPZ) ist für die jeweilige Bauart des Katalysatorsystems und den jeweiligen Alterungsprüfstand, der verwendet wird, in folgenden Schritten zu bestimmen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code, hereinafter ‘the SBC’ or ‘the Code’)[1] entered into force on 13 October 2006.

Die Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen[1] (Schengener Grenzkodex, nachstehend „Kodex“ genannt) trat am 13. Oktober 2006 in Kraft.


It must be clarified that incidents include allegations of breaches of the SBC and fundamental rights, as currently set out in proposed recital 17.

Es muss klargestellt werden, dass die Berichterstattung über Zwischenfälle Berichte über Verstöße gegen den Schengener Grenzkodex und die Grundrechte umfasst, wie dies derzeit in der vorgeschlagenen Erwägung 17 dargelegt ist.


The standard form set out in Part B of Annex V to the SBC cannot be given to EU citizens, as EU citizens may be refused entry solely on grounds of public order, public security or public health and subject to the procedural safeguards of Directive 2004/38/EC.[11] If third-country nationals are refused entry on account of illegal stay, procedures should be launched in accordance with Directive 2008/115/EC.[12] When border control is temporarily reintroduced, internal borders do not become external borders; thus, certain provisions like stamping of passports (Article 10 of the SBC) or carriers’ liability do not apply.

Das Standardformular in Teil B von Anhang V des Kodex gilt nicht für EU-Bürger, da diesen die Einreise nur aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit oder der öffentlichen Gesundheit und vorbehaltlich der in der Richtlinie 2004/38/EG[11] vorgesehenen Verfahrensgarantien verweigert werden darf. Wird Drittstaatsangehörigen wegen unerlaubten Aufenthalts die Einreise verweigert, ist das Verfahren gemäß Richtlinie 2008/115/EG[12] einzuleiten. Durch die vorübergehende Wiedereinführung von Grenzkontrollen werden aus Binnengrenzen nicht wieder Außengrenzen; bestimmte Vorschriften wie das Abstempeln von Reisepässen (Artikel 10 des Gren ...[+++]


5. The Commission considers that Article 10 of the SBC is not applicable during a temporary reintroduction of border control at internal borders pursuant to Article 23 and following of the SBC.

5. Die Kommission ist der Auffassung, dass Artikel 10 SGK bei einer vorübergehenden Wiedereinführung von Grenzkontrollen an den Binnengrenzen gemäß Artikel 23 ff SGK nicht anwendbar ist.


Effective reference temperature on the SBC. The effective reference temperature of the standard bench cycle (SBC) shall be determined for the actual catalyst system design and actual ageing bench which will be used using the following procedures:

Effektive Bezugstemperatur beim SPZ: Die effektive Bezugstemperatur des Standardprüfstandszyklus (SPZ) ist für die jeweilige Bauart des Katalysatorsystems und den jeweiligen Alterungsprüfstand, der verwendet wird, in folgenden Schritten zu bestimmen:


Standard bench cycle (SBC). Standard catalyst bench ageing shall be conducted following the SBC.

Standardprüfstandszyklus (SPZ): Die Standardalterungsprüfung von Katalysatoren auf dem Prüfstand erfolgt nach dem Standardprüfstandszyklus (SPZ).




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SBC' ->

Date index: 2021-10-08
w