8. Regrets that a Sustainability Impact Assessment (SIA) has not been undertaken at an earlier stage given the planned negotiating timetable; considers it of the utmost importance that the results of the SIA be published well ahead of the signing of an agreement and that sufficient time be allowed for full public consultation so that the SIA's results can influence the outcome of the negotiations; calls on the Commission to consult Parliament, the Council and civil society if the SIA study suggests that there are mitigation requirements and to negotiate the final FTA accordingly;
8. bedauert, dass angesichts des vorgesehenen Verhandlungszeitplans nicht schon früher eine Nachhaltigkeitsbewertung vorgenommen wurde; hält es für unbedingt erforderlich, dass die Ergebnisse dieser Nachhaltigkeitsbewertung lang genug vor der Unterzeichnung des Abkommens veröffentlicht werden und dass genügend Zeit für eine umfassende öffentliche Anhörung bleibt, so dass diese Ergebnisse den Ausgang der Verhandlungen beeinflussen können; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament, den Rat und die Zivilgesellschaft zu konsultieren, falls angesichts der Ergebnisse dieser Nachhaltigkeitsbewertung Abhilfemaßnahmen und eine entsprechende Aushandlung der endgültigen Fassung des Freihandelsabkommens erforderlich sind;