12. Considers that closer coordination of STI efforts should not imply disinvestment or underinvestment in the scientific capacity of certain Member States or regions to the detriment of others; believes that, rather, it should entail investment in developing a sound and consistent STI base in the different countries and regions, in line with their characteristics and levels of development, with a view to promoting beneficial synergies and fruitful cooperation;
12. vertritt die Auffassung, dass eine bessere Koordinierung der Bemühungen im Bereich Wissenschaft, Technologie und Innovation keine Desinvestition oder Unterinvestitition in die wissenschaftliche Kapazität bestimmter Länder oder Regionen zulasten anderer mit sich bringen darf, sondern dass sie die Investition in die Entwicklung einer soliden und kohärenten FuE-Basis in den einzelnen Ländern und Regionen bewirken muss, wobei deren Besonderheiten und unterschiedliche Entwicklungsniveaus berücksichtigt werden, da dies die Bedingung für die Förderung wünschenswerter Synergien und einer fruchtbaren Zusammenarbeit ist;