6. Stresses that regional strategies for industrial areas should include, as a focal point, measures to protect land, water and air quality, to safeguard regional and local biodiversity and natural resources, and to clean up land and water, so that environmentally harmful substances do not continue to leak into the natural environment;
6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Maßnahmen zum Schutz von Boden, Wasser, Luftqualität sowie zum Erhalt der regionalen und lokalen biologischen Vielfalt und der natürlichen Ressourcen und zur Sanierung von Boden und Wasser Kernpunkt der Strategien für Industriegebiete sein sollten, damit keine umweltschädlichen Stoffe mehr in die Umwelt gelangen;