2. Member States shall take all appropriate measures and determine the proced
ures to ensure that safety components and subsystems referred to in Annex I incorporated in installations constructed in their territory ar
e installed and put into service only if they
permit the construction of installations which are not liable to enda
nger the safety and health of person ...[+++]s or, where applicable, the safety of property, when properly installed and maintained and used in accordance with their intended purpose.
(2) Die Mitgliedstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen und legen ein Verfahren dafür fest, damit Sicherheitsbauteile und Teilsysteme nach Anhang I bei Anlagen, die in ihrem Hoheitsgebiet errichtet werden, nur eingebaut und in Betrieb genommen werden, wenn sie dazu beitragen, daß diese Anlagen die Sicherheit und die Gesundheit von Personen und gegebenenfalls die Sicherheit von Gütern bei sachgemäßem Einbau und sachgemäßer Wartung sowie bestimmungsgemäßem Betrieb nicht gefährden können.