Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIL
Air operations officer
Air-filed flight plan
Aviation dispatch officer
Charter flight
Coordinate flight schedules
Coordinate schedules of flights
Director of flight operations
Ensure flights are scheduled appropriately
Ensure flights operate according to schedule
Ensure flights run to schedule
Flight operations officer
Flight plan filed in the air
Manage schedules of flights
Monitor aircraft arrivals and departures
Non-scheduled air service
Non-scheduled commercial air traffic
Scheduled air carrier
Scheduled air flight
Scheduled air traffic
Scheduled airline
Scheduled carrier
Scheduled flight
Track aircraft arrival and departure times

Übersetzung für "Scheduled air flight " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


ensure flights are scheduled appropriately | manage schedules of flights | coordinate flight schedules | coordinate schedules of flights

Flugpläne koordinieren


charter flight | non-scheduled air service

Bedarfsflugverkehr


monitor aircraft arrivals and departures | track aircraft arrival and departure times | ensure flights operate according to schedule | ensure flights run to schedule

Pünktlichkeit der Flüge sicherstellen


scheduled air carrier | scheduled airline | scheduled carrier

Linienfluggesellschaft




air operations officer | aviation dispatch officer | director of flight operations | flight operations officer

Flugdisponentin | Flugverkehrsleiter | Flugverkehrsleiter/Flugverkehrsleiterin | Flugverkehrsleiterin


flight plan filed in the air (1) | air-filed flight plan (2) [ AFIL ]

im Fluge eingereichter Flugplan (1) | während des Fluges aufgegebener Flugplan (2) [ AFIL ]


non-scheduled commercial air traffic

gewerbsmässiger Nichtlinienverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, in the event of air traffic management strikes, the effects on airlines should be reduced, and they should be able to schedule their flights with more visibility.

Auch die Auswirkungen von Fluglotsenstreiks auf die Luftfahrtunternehmen sollen gemindert werden, und die Unternehmen sollten in der Lage sein, die Planbarkeit ihrer Flüge zu verbessern.


Travel Service is a Czech carrier that provides scheduled air transport of passengers under the brand name “SmartWings”, charter flights and air transport of cargo.

Travel Service ist eine tschechische Fluggesellschaft, die unter dem Markennamen „Smartwings“ Linienflüge, Charterflüge und Frachtflüge anbietet.


‘extra-EU flightmeans any scheduled or non-scheduled flight by an air carrier flying from a third country and planned to land on the territory of a Member State or flying from the territory of a Member State and planned to land in a third country, including in both cases flights with any stop-overs in the territory of Member States or third countries.

„Drittstaatsflug“ jeden Linien- oder Gelegenheitsflug einer Fluggesellschaft, der von einem Drittstaat aus startet und das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zum Ziel hat, oder der vom Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aus startet und einen Drittstaat zum Ziel hat, wobei in beiden Fällen Flüge mit Zwischenlandungen im Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten oder Drittstaaten eingeschlossen sind.


Since passengers whose flights are cancelled are entitled to compensation where their loss of time is equal to or in excess of three hours, the Court finds that passengers whose flights are delayed may also rely on that right where, on account of a delay to their flight, they suffer the same loss of time, that is, where they reach their final destination three hours or more after the arrival time originally scheduled by the air carrier.

Da die Fluggäste annullierter Flüge Anspruch auf eine Ausgleichsleistung haben, wenn ihr Zeitverlust drei Stunden oder mehr beträgt, entscheidet der Gerichtshof, dass den Fluggästen verspäteter Flüge ebenfalls ein Ausgleichsanspruch zusteht, wenn sie aufgrund einer Verspätung ihres Fluges einen solchen Zeitverlust erleiden, d. h., wenn sie ihr Endziel nicht früher als drei Stunden nach der vom Luftfahrtunternehmen ursprünglich geplanten Ankunftszeit erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The services the provision of which corresponds to the performance of the obligations arising from a contract to transport passengers by air are the checking-in and boarding of passengers, the on-board reception of those passengers at the place of take-off agreed in the transport contract in question, the departure of the aircraft at the scheduled time, the transport of the passengers and their luggage from the place of departure to the place of arrival, the in-flight care of the passengers and, finally, the disembarkation of the pass ...[+++]

Bei den Dienstleistungen, die in Erfüllung der Verpflichtungen aus einem Vertrag über die Beförderung von Personen im Luftverkehr erbracht werden, handelt es sich nämlich um die Abfertigung und das Anbordgehen der Fluggäste sowie ihren Empfang an Bord des Flugzeugs an dem im fraglichen Beförderungsvertrag vereinbarten Abflugort, den Start der Maschine zur vorgesehenen Zeit, die Beförderung der Fluggäste und ihres Gepäcks vom Abflugort zum Zielort, die Betreuung der Fluggäste während des Fluges und schließlich das sichere Verlassen des Flugzeugs durch die Fluggäste am Ort der Landung zur im Vertrag vereinbarten Zeit.


Nevertheless, even in scheduled air transport, industry practices exist, such as wet leasing, or code sharing if booked without a CRS, where the air carrier which has sold the flight under its name does not actually operate it and where there is currently no legal right for the passenger to be informed of the identity of the air carrier actually performing the service.

Dennoch ist es selbst im Linienflugverkehr Branchenpraxis, etwa im Fall des Wet-Lease oder Code-Sharing, dass das Luftfahrtunternehmen, das den Flug unter seinem Namen verkauft hat, diesen nicht tatsächlich durchführt, und der Fluggast bei Buchung ohne computergesteuertes Buchungssystem derzeit keinen gesetzlichen Anspruch darauf hat, über die Identität des Luftfahrtunternehmens, das ihn tatsächlich befördert, unterrichtet zu werden.


Nevertheless, even in scheduled air transport, industry practices exist, such as wet leasing, or code sharing if booked without a CRS, where the air carrier which has sold the flight under its name does not actually operate it and where there is currently no legal right for the passenger to be informed of the identity of the air carrier actually performing the service.

Dennoch ist es selbst im Linienflugverkehr Branchenpraxis, etwa im Fall des Wet-Lease oder Code-Sharing, dass das Luftfahrtunternehmen, das den Flug unter seinem Namen verkauft hat, diesen nicht tatsächlich durchführt, und der Fluggast bei Buchung ohne computergesteuertes Buchungssystem derzeit keinen gesetzlichen Anspruch darauf hat, über die Identität des Luftfahrtunternehmens, das ihn tatsächlich befördert, unterrichtet zu werden.


(5) Since the distinction between scheduled and non-scheduled air services is weakening, such protection should apply to passengers not only on scheduled but also on non-scheduled flights, including those forming part of package tours.

(5) Da die Unterscheidung zwischen Linienflugverkehr und Bedarfsflugverkehr an Deutlichkeit verliert, sollte der Schutz sich nicht auf Fluggäste im Linienflugverkehr beschränken, sondern sich auch auf Fluggäste im Bedarfsflugverkehr, einschließlich Flügen im Rahmen von Pauschalreisen, erstrecken.


The European Union humanitarian aid flight to Baghdad scheduled to depart this morning has beenpostponed following major changes to the flight plan.The humanitarian aid flight, to be carried out by a Belgian air force C-130, was ready to leave Melsbroek military airport on Tuesday 29 April.

Der Flug mit Hilfslieferungen der Europäischen Union nach Bagdad ist aufgrund von Flugplanänderungen verschoben worden.Der humanitäre Flug mit einer C-130 der belgischen Luftwaffe stand seit Dienstag, 29. April, zum Abflug vom Militärflughafen Melsbroek bereit.


The Regulation also revokes all operating authorisations for scheduled air services, as well as authorisations for charter flights, between the EC and the FRY.

Mit der Verordnung werden ferner alle Betriebsgenehmigungen für Linienflugdienste sowie alle Genehmigungen für Charterflüge zwischen der EG und der BRJ zurückgenommen.


w