Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodrome of departure
Airport of departure
CHF ratio
Controlled departure
Critical heat flux ratio
DBN margin
DNBR
DNBR limit
DNBR margin
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Dealing with departures in accommodation
Departure aerodrome
Departure airport
Departure from nuclear boiling limit
Departure from nucleate boiling margin
Departure from nucleate boiling ratio
Departure point
Departure within the deadline
Ensure flights operate according to schedule
Ensure flights run to schedule
Margin to departure from nucleate boiling
Monitor aircraft arrivals and departures
Oversee arrival and departure of ships into port
Oversee arrival and departure of vessels into port
Oversee vessel arrival and departure
Place of departure
Point of departure
Scheduled departure
Supervise arrival and departure of ships into port
Supervised departure
Track aircraft arrival and departure times

Übersetzung für "Scheduled departure " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
departure within the deadline | scheduled departure

fristgerechte Ausreise | fristgemässe Ausreise


monitor aircraft arrivals and departures | track aircraft arrival and departure times | ensure flights operate according to schedule | ensure flights run to schedule

Pünktlichkeit der Flüge sicherstellen


oversee arrival and departure of vessels into port | oversee vessel arrival and departure | oversee arrival and departure of ships into port | supervise arrival and departure of ships into port

Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

Abmeldung der Gäste betreuen | Abmeldung der Gäste durchführen | Abreise der Gäste betreuen | Check-out betreuen


airport of departure | departure aerodrome | departure airport

Abflughafen


departure from nuclear boiling limit | departure from nucleate boiling margin | margin to departure from nucleate boiling

Siedeabstand | Siedegrenzwert


place of departure (1) | point of departure (2) | departure point (3)

Ausgangsort (1) | Abfahrtsort (2) | Quellort (3) | Ausgangspunkt (4)


aerodrome of departure | departure aerodrome

Startflugplatz


supervised departure | controlled departure

kontrollierte Ausreise


CHF ratio | Critical heat flux ratio | DBN margin | Departure from nucleate boiling ratio | DNBR | DNBR limit | DNBR margin

Ausbrandsicherheit | DNB-Verhältnis | Sicherheit gegen Filmsieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The departure of the flight from Bremen to Paris, operated by the company Air France, was delayed and the aircraft took off with a delay of approximately two and a half hours beyond the scheduled departure time.

Der von der Gesellschaft Air France durchgeführte Flug von Bremen nach Paris hatte von Beginn an Verspätung und startete mit einer Verspätung von fast zweieinhalb Stunden gegenüber der ursprünglich geplanten Abflugzeit.


The opposite approach would constitute an unjustified difference in treatment, inasmuch as it would effectively treat passengers of flights arriving at their final destination three hours or more after the scheduled arrival time differently depending on whether their flights were delayed beyond the scheduled departure time by more than the limits set out in the regulation, even though their inconvenience linked to an irreversible loss of time is identical.

Andernfalls läge eine ungerechtfertigte Ungleichbehandlung vor, weil Fluggäste, die ihr Endziel mit einer Verspätung von drei Stunden oder mehr gegenüber der planmäßigen Ankunftszeit erreichen, in Abhängigkeit davon, ob die Verspätung ihres Fluges gegenüber der planmäßigen Abflugzeit die in der Verordnung genannten Grenzen übersteigt oder nicht, unterschiedlich behandelt würden, obwohl ihre mit einem irreversiblen Zeitverlust verbundenen Unannehmlichkeiten identisch sind.


The carrier must inform passengers of the situation as soon as possible and in any event no later than 30 minutes after the scheduled departure time.

Die Information muss so bald wie möglich und in jedem Fall spätestens 30 Minuten nach der planmäßigen Abflugzeit erfolgen.


By the questions it has referred to the Court of Justice for a preliminary ruling, the Schienen-Control Kommission seeks to know, first, whether information on main connecting services must include, as well as scheduled departure times, delays to or cancellations of those connecting trains, in particular those of other railway undertakings.

Die Schienen-Control Kommission möchte mit ihren an den Gerichtshof gerichteten Vorlagefragen zum einen wissen, ob die Information über die wichtigsten Anschlussverbindungen neben den fahrplanmäßigen Abfahrtszeiten auch die Bekanntgabe von Verspätungen oder Ausfällen der Anschlusszüge, insbesondere von anderen Eisenbahnunternehmen, umfassen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In the event of cancellation or delay in departure of a regular service, passengers departing from terminals shall be informed by the carrier or, where appropriate, the terminal managing body, of the situation as soon as possible and in any event no later than 30 minutes after the scheduled departure time, and of the estimated departure time as soon as this information is available.

(1) Bei Annullierung oder Verspätung der Abfahrt eines Linienverkehrsdienstes informiert der Beförderer oder gegebenenfalls der Busbahnhofbetreiber die Fahrgäste, die von einem Busbahnhof abfahren, so rasch wie möglich, jedoch spätestens 30 Minuten nach der fahrplanmäßigen Abfahrtszeit, über die Lage und, sobald diese Informationen vorliegen, über die voraussichtliche Abfahrtszeit.


scheduled time of departure (off-block)’ means date and time when a flight is scheduled to depart from the departure stand.

„planmäßige Abflugzeit (Off Block)“ (Scheduled Time of Departure (Off-Block)) ist der Zeitpunkt (Datum und Uhrzeit), zu dem ein Flug planmäßig die Abflugposition verlassen soll.


The flight was scheduled to depart from Vienna on 28 June 2005 at 6.45 a.m. and to arrive at Brindisi on the same day at 10.35 a.m. After checking in, the three passengers were informed, five minutes before the scheduled departure time, that their flight had been cancelled.

Der Abflug ab Wien war für den 28. Juni 2005 um 6.45 Uhr vorgesehen und die Ankunft in Brindisi am selben Tag um 10.35 Uhr. Nach der Abfertigung wurde den drei Fluggästen fünf Minuten vor der geplanten Abflugzeit mitgeteilt, dass ihr Flug annulliert sei.


Scheduled time of departure (off-block)’ means date and time when a flight is scheduled to depart from the departure stand.

„planmäßige Abflugzeit (Off Block)“ (Scheduled Time of Departure (Off-Block)) ist der Zeitpunkt (Datum und Uhrzeit), zu dem ein Flug planmäßig die Abflugposition verlassen soll.


(d)‘export’ means any departure of scheduled substances from the customs territory of the ►M1 Union ◄ , including the departure of scheduled substances that requires a customs declaration and the departure of scheduled substances after their storage in a free zone of control type I or free warehouse within the meaning of Regulation (EEC) No 2913/92.

d)„Ausfuhr“ jede Verbringung von erfassten Stoffen aus dem Zollgebiet der ►M1 Union ◄ , einschließlich der Verbringung von erfassten Stoffen, für die eine Zollanmeldung abzugeben ist, und der Verbringung von erfassten Stoffen nach der Lagerung in einer Freizone des Kontrolltyps I oder einem Freilager im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92.


(ii) they are informed of the cancellation between two weeks and seven days before the scheduled time of departure and are offered re-routing, allowing them to depart no more than two hours before the scheduled time of departure and to reach their final destination less than four hours after the scheduled time of arrival; or

ii) sie werden über die Annullierung in einem Zeitraum zwischen zwei Wochen und sieben Tagen vor der planmäßigen Abflugzeit unterrichtet und erhalten ein Angebot zur anderweitigen Beförderung, das es ihnen ermöglicht, nicht mehr als zwei Stunden vor der planmäßigen Abflugzeit abzufliegen und ihr Endziel höchstens vier Stunden nach der planmäßigen Ankunftszeit zu erreichen, oder


w