Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeroplane captain
Aircraft pilot
Aircraft second officer
Cargoplane first officer
Counter-terrorism analyst
First Officers Intelligence
Flight engineer
Inflight engineer
Intelligence analyst
Intelligence officer
Research & intelligence officer
Second Officer Intelligence
Second officer
Seconded officer
Secondment of liaison officers

Übersetzung für "Second Officer Intelligence " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Second Officer Intelligence (specialised areas)

Zweite Referenten Intelligence-Arbeit (Spezialgebiete)


aeroplane captain | aircraft second officer | aircraft pilot | cargoplane first officer

Flugkapitän | Flugkommandant | Flugzeugführer/Flugzeugführerin | Pilot


First Officers Intelligence (specialised areas)

Erste Referenten Intelligence-Arbeit (Spezialgebiete)


flight engineer | inflight engineer | second officer

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin


seconded officer

abgeordneter Beamter | entsandter Beamter


counter-terrorism analyst | intelligence analyst | intelligence officer | research & intelligence officer

Datensicherheitsbeamtin | Mitarbeiter im Bereich Informationsgewinnung | Mitarbeiter im Bereich Informationsgewinnung/Mitarbeiterin im Bereich Informationsgewinnung | Nachrichtenoffizierin


secondment of liaison officers

Entsendung von Verbindungsbeamten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas Mr Haythan Al-Maleh, an 80 year-old Syrian human rights lawyer, was arrested by officers of the General Intelligence Service on 14 October 2009, held incommunicado until his interrogation by the Military Prosecutor on 20 October 2009, and sentenced by the Second Military Court of Damascus on 4 July 2010 to three years of imprisonment on the grounds of ‘transferring false and exaggerated news that weaken national sentiments’ under Articles 285 and 286 of the Syrian Criminal Code, despite the fact that military tribunals shou ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Haythan Al-Maleh, ein 80-jähriger syrischer Menschenrechtsanwalt, am 14. Oktober 2009 von Geheimdienstbeamten verhaftet, bis zu seiner Vernehmung durch den Militärstaatsanwalt am 20. Oktober 2009 in Isolationshaft gehalten und am 4. Juli 2010 vom Zweiten Militärgerichtshof in Damaskus nach Artikel 285 und 286 des syrischen Strafgesetzbuchs wegen „Verbreitung falscher und übertriebener Informationen, die das Nationalgefühl schwächen“ zu drei Jahren Haft verurteilt wurde, und zwar trotz der Tatsache, dass Militärgerichte nicht für Prozesse gegen Zivilisten zuständig sein sollten,


B. whereas Mr Haythan Al-Maleh, an 80 year-old Syrian human rights lawyer, was arrested by officers of the General Intelligence Service on 14 October 2009, held incommunicado until his interrogation by the Military Prosecutor on 20 October 2009, and sentenced by the Second Military Court of Damascus on 4 July 2010 to three years of imprisonment on the grounds of ‘transferring false and exaggerated news that weaken national sentiments’ under Articles 285 and 286 of the Syrian Criminal Code, despite the fact that military tribunals sho ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Haythan Al-Maleh, ein 80-jähriger syrischer Menschenrechtsanwalt, am 14. Oktober 2009 von Geheimdienstbeamten verhaftet, bis zu seiner Vernehmung durch den Militärstaatsanwalt am 20. Oktober 2009 in Isolationshaft gehalten und am 4. Juli 2010 vom Zweiten Militärgerichtshof in Damaskus nach Artikel 285 und 286 des syrischen Strafgesetzbuchs wegen „Verbreitung falscher und übertriebener Informationen, die das Nationalgefühl schwächen“ zu drei Jahren Haft verurteilt wurde, und zwar trotz der Tatsache, dass Militärgerichte nicht für Prozesse gegen Zivilisten zuständig sein sollten,


29. Deplores the refusal by the Director of the European Police Office (Europol), Max-Peter Ratzel, to appear before the Temporary Committee, particularly because it has emerged that liaison officers, in particular for the US intelligence services, were seconded to Europol requests that the Director provide Parliament with comprehensive information concerning the role of those liaison officers, their tasks, the data to which they had access and the conditions of such access;

29. bedauert die Weigerung des Direktors der europäischen Polizeibehörde Europol, Max-Peter Ratzel, vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen, insbesondere weil deutlich wurde, dass Verbindungsbeamte vor allem der amerikanischen Geheimdienste zu Europol abgeordnet wurden; verlangt, dass der Direktor dem Parlament umfassende Informationen über die Rolle dieser Verbindungsbeamten, ihre Aufgaben, die Daten, zu denen sie Zugang hatten und die entsprechenden Zugangsbedingungen bereitstellt;


29. Deplores the refusal by the Director of the European Police Office (Europol), Max-Peter Ratzel, to appear before the Temporary Committee, particularly because it has emerged that liaison officers, in particular for the US intelligence services, were seconded to Europol requests that the Director provide Parliament with comprehensive information concerning the role of those liaison officers, their tasks, the data to which they had access and the conditions of such access;

29. bedauert die Weigerung des Direktors der europäischen Polizeibehörde Europol, Max-Peter Ratzel, vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen, insbesondere weil deutlich wurde, dass Verbindungsbeamte vor allem der amerikanischen Geheimdienste zu Europol abgeordnet wurden; verlangt, dass der Direktor dem Parlament umfassende Informationen über die Rolle dieser Verbindungsbeamten, ihre Aufgaben, die Daten, zu denen sie Zugang hatten und die entsprechenden Zugangsbedingungen bereitstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Council say: did the Italian authorities call for the setting-up of a team of police officers or intelligence service officials to act as liaison officers who could be seconded from the Member States from which groups of troublemakers originate (Article 1(b)) and for all the legal technical means to be deployed to achieve a more structured exchange of information concerning troublemakers on the basis of files held in the various Member States? (Article 2(d)).

In diesem Zusammenhang wird der Rat gebeten, Folgendes mitzuteilen: Haben die italienischen Behörden einen Antrag auf „Bereitstellung einer Gruppe von Verbindungsbeamten“, d. h. Beamten der Polizei- und Nachrichtendienste, gestellt, „die von den Mitgliedstaaten, aus denen die Risikogruppen kommen, entsandt werden können“ (Artikel 1b)? Gab es einen Antrag der italienischen Behörden auf Nutzung aller rechtlich zulässigen technischen Möglichkeiten eines strukturierteren Austauschs von Informationen über gewalttätig gewordene Randalierer auf der Grundlage der bestehenden nationalen Dateien (Artikel 2d)?




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Second Officer Intelligence ' ->

Date index: 2023-06-07
w