Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendance allowance
Care of people with disabilities
Care of the disabled
Disability allowance
Disability benefit
Disability benefits
Disability insurance
Disability pension
Invalidity insurance
SDA
Severance allowance
Severance pay
Severe disablement allowance
Special severe disablement allowance

Übersetzung für "Severe disablement allowance " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
severe disablement allowance

finanzielle Vergünstigung für Schwerbehinderte


severe disablement allowance | SDA [Abbr.]

Leistung für schwere Invalidität | Schwerbehindertengeld | Schwerbeschädigtengeld | Schwerbeschädigtenrente


special severe disablement allowance

Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte


disability insurance [ disability allowance | disability benefit | disability pension | invalidity insurance | disability benefits(UNBIS) ]

Invaliditätsversicherung [ Erwerbsunfähigkeitsrente | Invalidenversicherung | Leistung bei Invalidität ]


care of the disabled [ attendance allowance | care of people with disabilities ]

Betreuung von Pflegebedürftigen


severance allowance | severance pay

Abgangsentschädigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Believes that encouragement should be given to the development of subsidised home care arrangements that allow disabled people to live independently and to choose the qualified professionals who will care for them in their own homes, in particular in cases of severe disability.

ist der Ansicht, dass Anreize für die Schaffung subventionierter Systeme der häuslichen Pflege gesetzt werden sollten, mit denen Menschen in erster Linie mit besonders schweren Behinderungen unabhängig leben und die qualifizierten professionellen Anbieter, die sich in ihren eigenen vier Wänden um sie kümmern sollen, selbst auswählen können.


The Commission considers that the three Slovak benefits (carer's allowance, disability allowance and cash allowance for compensation of increased costs for severely disabled persons) should, in view of their purpose and legally defined entitlement criteria, be provided also to persons who are insured in Slovakia and who live in another EU Member State, Iceland, Liechtenstein, Norway or Switzerland.

Nach Auffassung der Kommission sollten die drei slowakischen Leistungen (Pflegebeihilfe, persönliche Behindertenbeihilfe und Geldleistungen zum Ausgleich von Mehrkosten für Schwerbehinderte) angesichts ihres Zwecks und der gesetzlich festgelegten Anspruchskriterien auch Personen gewährt werden, die in der Slowakei versichert sind und in einem anderen EU-Mitgliedstaat, in Island, Liechtenstein, Norwegen oder der Schweiz leben.


Under Slovak law, three Slovak care benefits for the severely disabled, namely the carer's allowance ('peňažný príspevok na opatrovanie'), disability allowance ('peňažný príspevok na osobnú asistenciu') and cash allowance for compensation of increased costs for severely disabled persons ('peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov') are provided only to those who live in Slovakia.

Nach slowakischem Recht werden drei slowakische Pflegeleistungen für Schwerbehinderte – die Pflegebeihilfe („peňažný príspevok na opatrovanie“), die persönliche Behindertenbeihilfe („peňažný príspevok na osobnú asistenciu“) und Geldleistungen zum Ausgleich von Mehrkosten für Schwerbehinderte („peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov“) – ausschließlich an Personen gezahlt, die in der Slowakei leben.


The Commission considers that the Slovak carer's allowance ('peňažný príspevok na opatrovanie'), disability allowance ('peňažný príspevok na osobnú asistenciu') and cash allowance for compensation of increased costs for severely disabled people ('peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov') should be provided to those entitled to it even if they reside outside Slovakia.

Nach Ansicht der Kommission sollten die slowakische Pflegebeihilfe („peňažný príspevok na opatrovanie“), die persönliche Behindertenbeihilfe („peňažný príspevok na osobnú asistenciu“) sowie die Geldleistung zum Ausgleich höherer Ausgaben für Schwerbehinderte („peňažný príspevok na kompenzáciu zvýšených výdavkov“) auch an Personen gezahlt werden, die ihren Wohnsitz außerhalb der Slowakei haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another involved the European Parliament's failure to follow-up constructively in a case concerning the double dependent child allowance for an official's severely disabled child.

Eine andere betraf die Weigerung des Europäischen Parlaments, konstruktiv auf einen Fall zu reagieren, in dem es um den doppelten Kinderzuschlag für das schwerbehinderte Kind eines Beamten ging.


(b) Severe motor disability allowance (Council of Ministers' Decisions No 38210 of 16 October 1992, No 41370 of 1 August 1994, No 46183 of 11 June 1997 and No 53675 of 16 May 2001)

b) Beihilfe bei schwerer Körperbehinderung (Ministerratsbeschlüsse Nr. 38.210 vom 16. Oktober 1992, Nr. 41.370 vom 1. August 1994, Nr. 46.183 vom 11. Juni 1997 und Nr. 53.675 vom 16. Mai 2001)


(b) Severe motor disability allowance (Council of Ministers' Decisions Nos 38210 of 16 October 1992, 41370 of 1 August 1994, 46183 of 11 June 1997 and 53675 of 16 May 2001)

(b) Beihilfe bei schwerer Körperbehinderung (Ministerratsbeschlüsse Nr. 38.210 vom 16. Oktober 1992, Nr. 41.370 vom 1. August 1994, Nr. 46.183 vom 11. Juni 1997 und Nr. 53.675 vom 16. Mai 2001)


(b) Severe motor disability allowance (Council of Ministers' Decisions No 38210 of 16 October 1992, No 41370 of 1 August 1994, No 46183 of 11 June 1997 and No 53675 of 16 May 2001)

b) Beihilfe bei schwerer Körperbehinderung (Ministerratsbeschlüsse Nr. 38.210 vom 16. Oktober 1992, Nr. 41.370 vom 1. August 1994, Nr. 46.183 vom 11. Juni 1997 und Nr. 53.675 vom 16. Mai 2001)


Severe motor disability allowance (Council of Ministers' Decisions Nos 38210 of 16 October 1992, 41370 of 1 August 1994, 46183 of 11 June 1997 and 53675 of 16 May 2001)

Beihilfe bei schwerer Körperbehinderung (Ministerratsbeschlüsse Nr. 38.210 vom 16. Oktober 1992, Nr. 41.370 vom 1. August 1994, Nr. 46.183 vom 11. Juni 1997 und Nr. 53.675 vom 16. Mai 2001).


I abstained because I would like us to focus more on the free movement in our Union of citizens who are severely disabled, blind or partially sighted, deaf or totally disabled and in need of full time care, who, if they move and go to live in another country – if they move from England to Italy, for example – are no longer entitled, under a regulation which is still in force, to the disability allowance or to the attendance allowance for their carer.

Ich habe mich der Stimme enthalten, weil ich möchte, daß man der innerhalb der EU geltenden Freizügigkeit für schwerbehinderte, blinde, sehschwache, stumme und völlig behinderte Bürger, die eine Begleitung benötigen, mehr Beachtung schenkt, denn aufgrund einer immer noch geltenden Verordnung verlieren sie, wenn sie umziehen und ihren Wohnsitz verlegen – beispielsweise von England nach Italien –, ihren Anspruch auf Blindengeld, auf die Entschädigung für Taubstumme oder für die betreffende Begleitperson.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Severe disablement allowance' ->

Date index: 2023-01-14
w