Experience is obviously invaluable, but in order to guarantee a citizen-oriented approach we ought now to be thinking about the sort of age and gender distribution there should be among the Convention’s other members so that the EU can really be brought closer to its citizens and in particular the shapers of the future, that is to say, the young.
Erfahrung ist natürlich wertvoll, aber zur Gewährleistung der Bürgernähe sollte nun erörtert werden, welcherart die Aufteilung nach Alter und Geschlecht bei den anderen Mitgliedern sein sollte, damit die EU auch wirklich den Bürgern näher kommt, insbesondere den Akteuren der Zukunft, also den Jugendlichen.