At the heart of this affair, however, we see the need for structural changes in the economic strategy being pursued in the name of what the Commission calls a competitive Europe in a globalised economy, which, in plain words, means cutting wage costs, introducing flexible working conditions, creating 'shareholder value', in other words windfalls for shareholders, pitting workers against each other and using the threat of relocation to blackmail public authorities.
Die wahre Ursache liegt jedoch aus unserer Sicht in den strukturellen Veränderungen, die an der Wirtschaftsstrategie vorzunehmen sind im Namen dessen, was die Kommission ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalisierten Wirtschaft nennt und was, prosaischer ausgedrückt, bedeutet Senkung der Lohnkosten, Flexibilität der Arbeitsbedingungen, shareholder value, das heißt Ausschüttungen an die Aktionäre, Schaffung von Konkurrenz zwischen den Arbeitnehmern, Androhung von Produktionsverlagerungen als Druckmittel gegenüber den Behörden.