Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L permit
Long-term residence permit
Permanent residence permit
Short stay permit
Short term loans between residents
Short-stay residence permit
Short-term loans between residents and non-residents
Short-term residence permit

Übersetzung für "Short-term residence permit " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
short stay permit | short-term residence permit | L permit

Kurzaufenthaltsbewilligung | Bewilligung für Kurzaufenthalter | Kurzaufenthalterbewilligung | L-Bewilligung | Bewilligung L


permanent residence permit | long-term residence permit

Daueraufenthaltsbewilligung | dauerhafte Aufenthaltsbewilligung


short-stay residence permit

befristeter Aufenthaltstitel


short-term loans between residents and non-residents

kurzfristige Kredite zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden


short term loans between residents

kurzfristige Kredite zwischen Gebietsansässigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Residence permits are either permanent or fixed-term. Fixed-term residence permits are issued for a residence of temporary nature (temporary residence permit) or of continuous nature (continuous residence permit).

Unbefristete oder befristete Aufenthaltstitel: Befristete Aufenthaltstitel werden für einen vorübergehenden Aufenthalt (Aufenthaltstitel für einen vorübergehenden Aufenthalt) oder einen ununterbrochenen Aufenthalt (Aufenthaltstitel für einen ununterbrochenen Aufenthalt) erteilt.


(8) Confronted with a victim who clearly intends to cooperate and whose presence the judicial authority regards as being relevant to such cooperation , the competent administrative authority will issue a short-term residence permit for six months, renewable for six-month periods.

(8) Hat das Opfer seine Kooperationsbereitschaft eindeutig bekundet und erachtet die Justizbehörde seine Anwesenheit für die Kooperation als wichtig , erteilt die zuständige Verwaltungsbehörde einen kurzfristigen - für die Dauer von sechs Monaten gültigen – Aufenthaltstitel, der jeweils um sechs Monate verlängert werden kann.


(8) Confronted with a victim who clearly intends to cooperate and whose presence the judicial authority regards as useful to the proceedings , the competent administrative authority will issue a short-term residence permit for six months, renewable for six-month periods.

(8) Hat das Opfer seine Kooperationsbereitschaft eindeutig bekundet und erachtet die Justizbehörde seine Anwesenheit für das Verfahren als zweckmäßig , erteilt die zuständige Verwaltungsbehörde einen kurzfristigen - für die Dauer von sechs Monaten gültigen - Aufenthaltstitel, der jeweils um sechs Monate verlängert werden kann.


The purpose of this Directive is to introduce a short-term residence permit for third-country nationals who are victims of offences constituted by the action to facilitate illegal immigration or by trafficking in human beings (hereafter referred to as "victims") who cooperate in the fight against the perpetrators of these offences.

Mit dieser Richtlinie soll ein kurzfristiger Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige eingeführt werden, die Opfer von Delikten im Zusammenhang mit der Beihilfe zur illegalen Einwanderung oder des Menschenhandels sind (nachstehend als "Opfer" bezeichnet) und bei der Bekämpfung der Urheber dieser Straftaten kooperieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The purpose of this Directive is to introduce a short-term residence permit for third-country nationals who are victims of offences constituted by the smuggling of human beings, the direct result of which is exploitation, or by trafficking in human beings (hereafter referred to as "victims") who cooperate in the fight against the perpetrators of these offences.

Mit dieser Richtlinie soll ein kurzfristiger Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige eingeführt werden, die Opfer von Delikten im Zusammenhang mit Menschenschmuggel mit Ausbeutung als unmittelbarer Folge oder Menschenhandel sind (nachstehend als "Opfer" bezeichnet) und bei der Bekämpfung der Urheber dieser Straftaten kooperieren.


Persons who are identified by the competent authorities as victims within the meaning of Article 1 shall immediately be informed of the possibility of obtaining the short-term residence permit provided for by this Directive.

Personen, die von den zuständigen Behörden als Opfer im Sinne von Artikel 1 angesehen werden, müssen unverzüglich über die Möglichkeit des Erhalts eines nach dieser Richtlinie vorgesehenen kurzfristigen Aufenthaltstitels informiert werden.


On 11 February 2002 the Commission also adopted a proposal for a Council Directive on the short-term residence permit issued to victims of action to facilitate illegal immigration or trafficking in human beings who cooperate with the competent authorities.

Darüber hinaus nahm die Kommission am 11. Februar 2002 einen Vorschlag [16] für eine Richtlinie des Rates über die Erteilung kurzfristiger Aufenthaltstitel für Opfer der Beihilfe zur illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, die mit den zuständigen Behörden kooperieren, an.


The Commission, therefore, adopted a proposal on 11th February 2002 on a short-term residence permit issued to victims of smuggling or trafficking in human beings who co-operate with the competent authorities.

Es ist daher äußert wichtig, Opfer dieser Netze zu ermutigen, mit den Strafverfolgungsbehörden bei der Bekämpfung von Schleusern und Menschenhändlern zusammenzuarbeiten. Die Kommission hat daher am 11. Februar 2002 einen Vorschlag über die Erteilung kurzfristiger Aufenthaltstitel für Opfer der Beihilfe zur illegalen Einwanderung und des Menschenhandels, die mit den zuständigen Behörden kooperieren.


To boost the means of combating this kind of trafficking, a proposal for a directive on short-term residence permits for victims of trafficking in human beings and trafficking in migrants who cooperate with the authorities was presented by the Commission in February 2002.

Im Hinblick auf eine wirksamere Bekämpfung von Schleuseraktivitäten und Menschenhandel wurde im Februar 2002 ein Vorschlag für eine Richtlinie über die Erteilung kurzfristiger Aufenthaltstitel für die Opfer von Menschenhandel und Schleusung von Migranten, die bei der Bekämpfung von Menschenhändlern und Schleusern mit den zuständigen Behörden kooperieren, vorgelegt.


Furthermore the Commission will present a legislative proposal on short-term residence permits for victims of trafficking that are prepared to co-operate in investigations and criminal procedure against their exploiters.

Darüber hinaus wird die Kommission einen Legislativvorschlag vorlegen über die Erteilung kurzfristiger Aufenthaltstitel für Opfer von Menschenhändlern, die bei den Ermittlungen und Strafverfahren gegen ihre Ausbeuter zur Zusammenarbeit bereit sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Short-term residence permit' ->

Date index: 2023-05-11
w