1. In the case of plants with a multi-firing unit involving the simultaneous use of two or more fuels, when granting the licence referred to in Articles 4(1) or 4(2), and in the case of such plants covered by Articles 4(3) or 10, the competent authority shall set the emission limit values as follows:
(1) Bei Erteilung der Genehmigung gemäß Artikel 4 Absätze 1 oder 2 und im Fall von Anlagen, die unter Artikel 4 Absatz 3 oder Artikel 10 fallen, setzt die zuständige Behörde im Fall von Mehrstofffeuerungsanlagen, die gleichzeitig mit zwei oder mehr Brennstoffen beschickt werden, die Emissionsgrenzwerte wie folgt fest: