25. Calls on the Commission to propose, in the legislative provisions on rights of residence and the free movement of workers that will be amended before 2003 in accordance with the conclusions of the Nice Summit, a provision allowing for the exportab
ility of disability benefits for workers and dependent persons within the EU so as to make freedom of movement possible for disabled people and their families; believes also that, in the proposal for the coordination of EU legislation on free movement which is currently being studied, the concept of t
he exportability of social assistanc ...[+++]e benefits should be included so as to enable inactive citizens, such as non-working disabled people, to move to and reside in another EU country without forfeiting, for that reason alone, the disability allowances granted to those who remain within their own Member State; 25. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Rechtsvorschriften über das Aufenthaltsrecht und über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die gemäß den Schlussfolgerungen des Gipfels von Nizza vor 2003 geän
dert werden sollen, eine Bestimmung vorzuschlagen, die es erlaubt, die Behindertenzulagen für Arbeitnehmer und abhängige Personen innerhalb der Europäischen Union zu übertragen, damit die Freizügigkeit für Personen mit Behinderungen und ihre Familien möglich ist; vertritt die Auffassung, dass in den Vorschlag für die Koordinierung der Rechtsvorschriften der Europäischen Union in Sachen Freizügigkeit, der derzeit gep
...[+++]rüft wird, das Konzept der Übertragung von Leistungen der sozialen Sicherheit einbezogen werden sollte, um es nichterwerbstätigen Bürgern, wie nicht in einem Arbeitsverhältnis stehenden Personen mit Behinderung, zu ermöglichen, innerhalb der Europäischen Union den Wohnsitz von einem Land in ein anderes zu verlegen, ohne dass sie die wirtschaftlichen Vergünstigungen verlieren, die ihnen in ihrem eigenen Staat aufgrund ihrer Behinderung gewährt werden;