- Day-to-day financial activities of ordinary citizens and businesses (e.g. insurance contracts, mortgage and business lending, credit card transactions, payment services, deposits, spot currency transactions etc.) are excluded from the FTT, in order to protect the real economy;
- laufende Finanztätigkeiten der normalen Bürger und Unternehmen (z. B. Versicherungsverträge, Hypothekendarlehen, Unternehmenskredite, Kreditkartenumsätze, Zahlungsdienste, Einlagen, Währungstransaktionen am Kassamarkt usw.) nicht der FTS unterliegen, womit die Realwirtschaft geschützt wird;