Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
State Asset Management Company
State Property Handling Company

Übersetzung für "State Property Handling Company " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
State Asset Management Company | State Property Handling Company

Gesellschaft für die Verwaltung von Staatsvermögen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
an indication of the securities on the company's property situated in that Member State, provided such disclosure relates to the validity of those securities.

Angaben über die Sicherheiten, bei denen Vermögenswerte der Gesellschaft belastet werden, die sich in diesem Mitgliedstaat befinden, sofern diese Offenlegung sich auf die Gültigkeit solcher Sicherheiten bezieht.


It obliges undertakings of other Member States wishing to exercise the activity of cargo-handling in Spanish ports of general interest to register with the Dockers’ Management Public Limited Liability Company (in Spanish: ‘Sociedad Anónima de Gestion de Estibadores Portuarios’, SAGEP) and to hold shares in this company.

Den Vorschriften zufolge sind Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten, die in spanischen Häfen von allgemeinem Interesse Ladungsumschlagsdienste erbringen möchten, dazu verpflichtet, sich bei der Verwaltungsgesellschaft der Hafenarbeiter (Sociedad Anónima de Gestion de Estibadores Portuarios –SAGEP) einzutragen und Anteile an dieser Aktiengesellschaft zu halten.


1. Where the law of a Member State in which an establishment of the debtor is located and this establishment has been entered into a public register of that Member State, or the law of a Member State in which immovable property belonging to the debtor is located, requires information on the opening of insolvency proceedings referred to in Article 28 to be published in the land register, company register or any other public register ...[+++]

(1) Ist es in einem Mitgliedstaat, in dem sich eine Niederlassung des Schuldners befindet und diese Niederlassung in einem öffentlichen Register dieses Mitgliedstaats eingetragen ist oder in dem unbewegliches Vermögen des Schuldners belegen ist, gesetzlich vorgeschrieben, dass die Informationen nach Artikel 28 über die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens im Grundbuch, Handelsregister oder einem sonstigen öffentlichen Register einzutragen sind, stellt der Verwalter oder der Schuldner in Eigenverwaltung die Eintragung im Register durch alle dazu erforderlichen Maßnahmen sicher.


Restoring slots to the concept of public goods that can be authorised for use but cannot become the property of companies is a fundamental issue, although it must be handled with great care so that it does not instead become an instrument that threatens the viability of many of the airlines that we all depend on.

Der Aufbau von Zeitnischen zu einem Begriff öffentlicher Waren, die für eine Verwendung genehmigt, aber nicht zum Eigentum von Unternehmen werden können, ist eine grundsätzliche Angelegenheit; wenngleich sie mit großer Sorgfalt behandelt werden muss, so dass sie nicht stattdessen zu einem Instrument wird, welches die Lebensfähigkeit vieler Fluggesellschaften bedroht, von denen wir alle abhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Draws attention to the importance of harmonising intellectual property rights and existing national and Community patents in combating counterfeiting, and calls on the Member States to encourage companies to protect their services and products by registering trademarks, designs, patents and so on in order to be able to better enforce their intellectual property rights;

16. weist auf die Bedeutung einer Harmonisierung der Rechte des geistigen Eigentums und der bestehenden nationalen und gemeinschaftlichen gewerblichen Schutzrechte im Rahmen der Bekämpfung von Produktfälschung hin und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Unternehmen nahezulegen, ihre Dienstleistungen und Produkte durch die Eintragung von Marken, gewerblichen Mustern und Modellen, Patenten usw. zu schützen, um ihre Rechte des geistigen Eigentums besser durchsetzen zu können;


61. Draws attention to the importance of harmonising intellectual property rights and existing national and Community patents in combating counterfeiting, and calls on the Member States to encourage companies to protect their services and products by registering trademarks, designs, patents and so on in order to be able to better enforce their intellectual property rights;

61. weist auf die Bedeutung einer Harmonisierung der Rechte des geistigen Eigentums und der bestehenden nationalen und gemeinschaftlichen gewerblichen Schutzrechte im Rahmen der Bekämpfung von Produktfälschung hin und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Unternehmen nahezulegen, ihre Dienstleistungen und Produkte durch die Eintragung von Marken, gewerblichen Mustern und Modellen, Patenten usw. zu schützen, um ihre Rechte des geistigen Eigentums besser durchsetzen zu können;


1. Member States shall require management companies to establish, implement and maintain effective and transparent procedures for the reasonable and prompt handling of complaints received from investors.

(1) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Verwaltungsgesellschaften, wirksame und transparente Verfahren für die angemessene und prompte Bearbeitung von Anlegerbeschwerden zu schaffen, anzuwenden und aufrechtzuerhalten.


6. Notes that, since the adoption of Directive 96/67/EC, competition has become noticeably more acute and the prices for ground handling services have decreased in almost all ‘old’ EU Member States; makes the criticism that it is primarily airline companies that have forced ground handling service providers to cut costs and that to a lesser extent consumers, but above all airline companies, have profited from the lower prices; ta ...[+++]

6. stellt fest, dass sich der Wettbewerb seit der Annahme der Richtlinie 96/67/EG deutlich verschärft hat und die Preise für Bodenabfertigungsdienste in fast allen „alten“ EU-Mitgliedstaaten gesunken sind; merkt kritisch an, dass vor allem die Luftfahrtunternehmen Bodenabfertigungsdienstleister zu Kostensenkungen gedrängt und von den niedrigeren Preisen weniger die Verbraucher, sondern vor allem die Luftfahrtunternehmen profitiert haben; ist der Meinung, dass durch den permanenten Anpassungsdruck die Gefahr besteht, dass sich die Qualität der Bodenabfertigungsdienste und der Arbeitsbedingungen verschlechtern wird; befürchtet, dass sic ...[+++]


The creation of a single securities code could appear too ambitious a goal in the short term since it would entail an enormous exercise of harmonisation, on which it would be difficult for Member States to reach agreement, since national securities legislation is linked to sensitive issues such as property rights, company law, insolvency law.

Die Schaffung eines einheitlichen Wertpapierkodexes könnte sich kurzfristig als ein zu ehrgeiziges Ziel erweisen und würde einen gewaltigen Harmonisierungsaufwand erfordern, über den sich die Mitgliedstaaten nur schwer verständigen könnten, da das nationale Wertpapierrecht mit sensiblen Fragen wie Eigentumsrechten, Gesellschafts- und Insolvenzrecht verknüpft ist.


Currently, all Member States have an authorising system for companies handling explosives.

Gegenwärtig gibt es in allen Mitgliedstaaten ein Ermächtigungsverfahren für Unternehmen, die mit Explosivstoffen umgehen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'State Property Handling Company' ->

Date index: 2022-10-16
w