Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alien not subject to a visa requirement
Exemption from the visa requirement
List of persons subject to a visa ban
Lists of persons to whom visas will be refused
Seaman in transit subject to visa requirements
Subject to a visa requirement
Visa ban list
Visa waiver

Übersetzung für "Subject to a visa requirement " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alien not subject to a visa requirement

sichtvermerksfreier Drittausländer




list of persons subject to a visa ban | lists of persons to whom visas will be refused | visa ban list

Sichtvermerkssperrliste


exemption from the visa requirement | visa waiver

Befreiung von der Visumpflicht | Visumfreiheit


seaman in transit subject to visa requirements

visumpflichtiger Seemann auf der Durchreise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Welcomes the recent updates of the lists of third countries whose nationals are or are not subject to a visa requirement, as contained in Regulation (EC) No 539/2001, and in particular the additional exemptions from the visa requirement; recalls the importance of visa-free travel for third countries and in particular their civil societies, but also for the EU’s own interests;

12. begrüßt die jüngsten Aktualisierungen der in der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 enthaltenen Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind, und insbesondere die zusätzlichen Ausnahmen von der Visumpflicht; verweist auf die Bedeutung des visumfreien Reisens für Drittstaaten und insbesondere für ihre Zivilgesellschaften, aber auch für die eigenen Interessen der EU;


12. Welcomes the recent updates of the lists of third countries whose nationals are or are not subject to a visa requirement, as contained in Regulation 539/01, and in particular the additional exemptions from the visa requirement; recalls the importance of visa-free travel for third countries and in particular their civil societies, but also for the EU’s own interests;

12. begrüßt die jüngsten Aktualisierungen der in der Verordnung Nr. 539/2001 enthaltenen Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind, und insbesondere die zusätzlichen Ausnahmen von der Visumpflicht; verweist auf die Bedeutung des visumfreien Reisens für Drittstaaten und insbesondere für ihre Zivilgesellschaften, aber auch für die eigenen Interessen der EU;


B. whereas the main elements of the common visa policy are: the common lists of countries whose citizens are subject to the visa requirement and those whose citizens are exempt from it, as annexed to Regulation (EC) No 539/2001, the common rules on the issuing of visas as contained in the Visa Code, the uniform format for visas, the exchange of information through the Visa Information System, and a series of international agreements with third countries on visa exemption and facilitation;

B. in der Erwägung, dass die wichtigsten Aspekte der gemeinsamen Visumpolitik folgende sind: die gemeinsame Liste der Staaten, deren Angehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind (im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 539/2001), die gemeinsamen Regeln zur Visumerteilung (gemäß dem Visakodex), die einheitliche Visagestaltung, der Informationsaustausch über das Visa-Informationssystem sowie eine Reihe von internationalen Übereinkommen mit Drittländern über die Befreiung von der Visumpflicht und Visumerleichterungen;


B. whereas the main elements of the common visa policy are: the common lists of countries whose citizens are subject to the visa requirement and those whose citizens are exempt from it, as annexed to Regulation 539/01, the common rules on the issuing of visas as contained in the Visa Code, the uniform format for visas, the exchange of information through the Visa Information System, and a series of international agreements with third countries on visa exemption and facilitation;

B. in der Erwägung, dass die wichtigsten Aspekte der gemeinsamen Visumpolitik folgende sind: die gemeinsame Liste der Staaten, deren Angehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind (im Anhang der Verordnung Nr. 539/2001), die gemeinsamen Regeln zur Visumerteilung (gemäß dem Visakodex), die einheitliche Visagestaltung, der Informationsaustausch über das Visa-Informationssystem sowie eine Reihe von internationalen Übereinkommen mit Drittländern über die Befreiung von der Visumpflicht und Visumerleichterungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the Convention implementing the Schengen Agreement , foreign nationals not subject to a visa requirement may move freely within the Schengen area for a maximum period of three months during the six months following the date of first entry.

Nach dem Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen können sich Ausländer, die nicht der Visumpflicht unterliegen, für bis zu drei Monate innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten ab dem Datum der ersten Einreise im Schengen-Raum frei bewegen.


Canadian nationals are not subject to a visa requirement under regulation 539/2001, which however also provides for reciprocity measures in the event of a country enjoying visa-free travel to the EU introducing visa requirements for citizens of one or several EU member states.

Kanadische Staatsangehörige unterliegen gemäß der Verordnung 539/2001 keiner Visum­pflicht; in dieser Verordnung ist jedoch auch vorgesehen, dass für den Fall, dass ein Land, dessen Bürger visum­frei in die EU einreisen dürfen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder mehrerer EU-Mit­gliedstaaten einführt, nach dem Gegenseitigkeitsprinzip Maßnahmen ergriffen werden können.


(5) Although the visa obligation is maintained for members of the Olympic family who are nationals of third countries subject to the visa requirement under Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement , a temporary derogation should be established for the du ...[+++]

(5) Obwohl die Visumpflicht für drittstaatsangehörige Mitglieder der olympischen Familie, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, und die Ausnahmen von der Anwendung der Verordnung bestehen aufrechterhalten wird, sollte für die Dauer der Olympischen und Paralympischen Winterspiele 2006 eine befristete Sonderregelung eingeführt werden.


The Recommendation covers only the area of uniform visas issued for a total period of no more than three months and calls on Member States to adopt measures facilitating the entry and movement of researchers who are nationals of third countries subject to a visa requirement under Regulation No 539/2001.

Die Empfehlung betrifft ausschließlich einheitliche Visa, die für einen Gesamtzeitraum von höchstens drei Monaten ausgestellt werden; die Mitgliedstaaten werden darin aufgefordert, Maßnahmen zur Erleichterung der Einreise und der Mobilität von Forschern zu treffen, die Staatsangehörige von Drittländern sind und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 im Besitz eines Visums sein müssen.


The aim of the Regulation is to provide for a temporary derogation for the duration of the Olympic and Paralympic Games for members of the Olympic family who are nationals of third countries subject to the visa requirement under Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001.

Ziel dieser Verordnung ist es, für die Dauer der Olympischen und Paralympischen Spiele 2004 eine zeitlich befristete Ausnahmeregelung für die Mitglieder der olympischen Familie vorzusehen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 visumpflichtige Drittstaatsangehörige sind.


IVRIGHTS OF ACCESS TO CHILDREN MUTUAL ENFORCEMENT OF JUDGMENTS PAGEREF _Toc501511797 \h IVEUROPEAN JUDICIAL TRAINING NETWORK PAGEREF _Toc501511798 \h VPROTECTION OF THE EURO PAGEREF _Toc501511799 \h VCRIME PREVENTION PAGEREF _Toc501511800 \h VICREATION OF AN AREA OF FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE (Scoreboard) PAGEREF _Toc501511801 \h VIISTRENGTHENING OF THE PENAL FRAMEWORK TO PREVENT THE FACILITATION OF UNAUTHORISED ENTRY AND RESIDENCE PAGEREF _Toc501511802 \h VIIHARMONISATION OF PENALTIES IMPOSED ON CARRIERS TRANSPORTING THIRD-COUNTRY NATIONALS LACKING THE DOCUMENTS NECESSARY FOR ADMISSION PAGEREF _Toc501511803 \h VIICOOPERATION BETWEEN MEMBER STATES IN COMBATING ILLEGAL IMMIGRATION NETWORKS Council conclusions PAGEREF _Toc501511804 \h VIII ...[+++]

IVUMGANGSRECHT - GEGENSEITIGE VOLLSTRECKUNG VON ENTSCHEIDUNGEN PAGEREF _Toc501969672 \h VEUROPÄISCHES NETZ FÜR JUSTIZIELLE AUSBILDUNG PAGEREF _Toc501969673 \h VSCHUTZ DES EURO PAGEREF _Toc501969674 \h VIKRIMINALPRÄVENTION PAGEREF _Toc501969675 \h VIISCHAFFUNG EINES "RAUMS DER FREIHEIT, DER SICHERHEIT UND DES RECHTS" (Fortschrittsanzeiger) PAGEREF _Toc501969676 \h VIIVERSTÄRKUNG DES STRAFRECHTLICHEN RAHMENS FÜR DIE BEKÄMPFUNG DER BEIHILFE ZUR ILLEGALEN EINREISE UND ZUM UNERLAUBTEN AUFENTHALT UND DEFINITION DER BEIHILFE ZUR ILLEGALEN EINREISE PAGEREF _Toc501969677 \h VIIHARMONISIERUNG DER SANKTIONEN FÜR BEFÖRDERUNGSUNTERNEHMEN, DIE STAATSANGEHÖRIGE DRITTER LÄNDER OHNE DIE FÜR DIE EINREISE ERFORDERLICHEN DOKUMENTE IN DAS HOHEITSGEBIET DER MITG ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Subject to a visa requirement' ->

Date index: 2023-03-03
w