The substantive paragraphs of the short motion identified Parliament's 'various concerns as to the endorsement of certain candidates' as being 'political convictions contradicting basic values of the Union; lack of political skill and knowledge and commitment with regard to the portfolio proposed; unresolved problems or unanswered questions concerning conflict of interests or possible involvement in political and legal malpractice'.
In den Ziffern der kurzen Entschließung stellte das Parlament „verschiedene Bedenken hinsichtlich der Unterstützung bestimmter Kandidaten fest: politische Überzeugungen, die den Grundwerten der Union entgegenstehen, Mangel an politischen Fähigkeiten und Kenntnissen sowie Engagement in Bezug auf das vorgeschlagene Ressort, ungelöste Probleme oder nicht beantwortete Fragen im Zusammenhang mit Interessenskonflikten oder mögliche Verwicklung in Amtsmissbrauch und Rechtsbeugung“.