Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise about clothing style
Advise on clothing style
Advise on furniture style
Advise on furniture styles
Advising on clothing style
Advising on furniture style
Help customers on accessories to complement clothing
Offer suggestions on furniture style
Suggest on clothing style

Übersetzung für "Suggest on clothing style " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
advise about clothing style | suggest on clothing style | advise on clothing style | advising on clothing style

Beratung zum Kleidungsstil leisten


advising on furniture style | offer suggestions on furniture style | advise on furniture style | advise on furniture styles

Möbelstilberatung leisten


advise a customer on accessories to complement clothing | help customers on accessories to complement clothing | advise customers on accessories to complement clothing | suggest to customers on accessories to complement clothing

Kunden und Kundinnen über Accessoires zur Ergänzung der Kleidung beraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Council accepted most of the wording suggested in the amendment, leaving out only the references to ‘letter/number size, style’.

Der Rat akzeptierte die in der EP-Abänderung vorgeschlagene Formulierung größtenteils, wobei er lediglich die Verweise auf „Buchstaben oder Zahlen“, „Größenangabe“ und „Stil“ ausließ.


Halter neck-style children’s clothes should not have loose ends in the hood and neck area.

Kinderbekleidung mit Nackenverschluss sollte keine losen Enden im Kapuzen- und Halsbereich aufweisen.


In order to strengthen the competitiveness of the textiles and clothing industry, this Communication suggests that the EU and Member States need to ensure a coherent policy mix and the adequate availability of instruments.

Zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Textil- und Bekleidungsgewerbes wird in der Mitteilung ein kohärenter „Policy mix" seitens der EU und der Mitgliedstaaten nebst Bereitstellung der hierfür erforderlichen Mittel vorgeschlagen.


As the elimination of quotas, which may be accompanied by further multilateral liberalisation, will erode their preferential treatment, the communication also makes suggestions so that these countries are better equipped to compete in the EU market with the world's major textile and clothing exporting countries.

Da die Abschaffung von Kontingenten, die mit weiteren multilateralen Liberalisierungen einher gehen kann, ihre Präferenzbehandlung einschränkt, enthält die Mitteilung auch Vorschläge, die darauf abzielen, die Wettbewerbsfähigkeit dieser Länder auf dem EU-Markt im Vergleich zu den großen Textil- und Bekleidungsausfuhrländern zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to strengthen the competitiveness of the textiles and clothing industry, this Communication suggests that the EU and Member States need to ensure a coherent policy mix and the adequate availability of instruments.

Zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Textil- und Bekleidungsgewerbes wird in der Mitteilung ein kohärenter „Policy mix" seitens der EU und der Mitgliedstaaten nebst Bereitstellung der hierfür erforderlichen Mittel vorgeschlagen.


That is why we have suggested informal, retreat-style meetings for the highest level of participants to allow them to concentrate upon a few key issues.

Deshalb haben wir auch informelle, klausurähnliche Beratungen mit hochrangigen Teilnehmern vorgeschlagen, damit sich diese auf einige wenige Schlüsselthemen konzentrieren können.


To follow up the proposals made in its Communication, the Commission set up a High Level Group (HLG) for textiles and clothing in early 2004, with a mandate to formulate recommendations on an integrated set of concrete initiatives that could be undertaken at regional, national and EU level to facilitate the sector's adjustment to major challenges, and to suggest actions to improve its competitiveness.

Als Folgemaßnahme zu den in ihrer Mitteilung enthaltenen Vorschlägen setzte die Kommission Anfang 2004 eine hochrangige Gruppe für den Textil- und Bekleidungssektor ein, die das Mandat erhielt, weitere Empfehlungen in Bezug auf eine integrierte Gesamtheit konkreter Initiativen zu formulieren, die auf regionaler, nationaler und EU-Ebene durchgeführt werden sollen, um die Anpassung des Sektors an die wichtigsten Herausforderungen zu erleichtern und Maßnahmen zur Verbesserung seiner Wettbewerbsfähigkeit vorzuschlagen.


The Communication proposes measures based on both industrial and trade policies for the textiles and clothing industry taking into account the specific factors that determine the competitiveness of this sector such as research and development, innovation and vocational training. In addition, in view of the socio-economic weight of the sector in certain regions, suggestions are made concerning regional policy.

In der Mitteilung werden Maßnahmen für die Textil- und Bekleidungsindustrie vorgeschlagen, die bei der Industrie- und der Handelspolitik ansetzen und den besonderen Einflussfaktoren der Wettbewerbsfähigkeit dieser Branche Rechnung tragen, etwa Forschung und Entwicklung, Innovation und berufliche Bildung. Angesichts der sozioökonomischen Bedeutung, die dieser Industriezweig in einigen Regionen hat, betreffen einige Vorschläge zusätzlich die Regionalpolitik.


The Commission's document on Ukraine suggests galvanising international support at the G7 summit in July to help Ukraine finish the construction of two new nuclear power plants that are already near completion, on the strict condition that the four old-style reactors at Chernobyl are shut down definitively.

In dem Kommissionsdokument zur Ukraine wird empfohlen, auf dem Gipfel der G7 im Juli die internationale Hilsbereitschaft für die Ukraine zu mobilisieren und dem Land dabei zu helfen, den Bau von zwei fast fertigen neuen Kernkraftwerken zu vollenden, unter der strikten Auflage allerdings, die vier veralteten Reaktoren in Tschernobyl endgültig abzuschalten.


Mr Millan proposed to the Commission adding to the guidelines certain suggestions made during the consultations, which means therefore that, starting from 1.1.1994, the regions of the new Laender heavily dependent on the textile/clothing sector will be eligible for the Retex initiative.

Herr MILLAN hat der Kommission vorgeschlagen, bestimmte bei diesen Anhoerungen vorgebrachte Anregungen in die Leitlinien aufzunehmen. So koennen die stark von der Textil- und Bekleidungsindustrie abhaengigen Gebiete der neuen Bundeslaender ab dem 1.1.1994 im Rahmen von RETEX Gemeinschaftsmittel erhalten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Suggest on clothing style' ->

Date index: 2023-12-10
w