Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impediment of the running of the statute of limitations
Stop of the limitation period
Suspension of the limitation period
Suspension of the running of the statute of limitations

Übersetzung für "Suspension the running the statute limitations " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
suspension of the limitation period | suspension of the running of the statute of limitations

Stillstand der Verjährung


suspension of the running of the statute of limitations

Stillstand der Verjährung


interruption of the running of the statute of limitations

Unterbrechung der Verjährung


impediment of the running of the statute of limitations

Hinderung der Verjährung


impediment of the running of the statute of limitations | stop of the limitation period

Hinderung der Verjährung


interruption of the running of the statute of limitations

Unterbrechung der Verjährung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When all is said and done, suspending the limitation period during public proceedings is enough; there is no need for it to start to run again from the beginning: suspension causes no loss of rights for the victims, and it fosters legal certainty and legal peace.

Schließlich ist die Hemmung der Verjährung während der behördlichen Verfolgung eines Wettbewerbsverstoßes ausreichend, einen Neubeginn bedarf es nicht. Denn den Opfern droht durch die Hemmung kein Rechtsverlust, fördert allerdings die Rechtssicherheit und den Rechtsfrieden.


This Proposal aims to establish a European Private Company Statute (SPE) with limited liability, in order to create a simplified legal form to encourage the setting up and running of small and medium-sized enterprises (SMEs) in the Single Market.

Dieser Vorschlag soll ein Statut für eine europäische Privatgesellschaft (SPE) mit begrenzter Haftung festlegen, um eine vereinfachte Rechtsform zur Gründung und zum Betrieb kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) im Binnenmarkt zu schaffen.


Moreover, all too often, we wait until the press drags a scandal into the public arena and the statute of limitations has run out on offences.

Hinzu kommt: Allzu oft geschieht erst dann etwas, wenn die Presse einen Skandal an die Öffentlichkeit gezerrt hat – und bis dahin sind eventuelle Delikte längst verjährt.


The suspension of imports of live poultry, ratites, farmed and wild feathered game, fresh meat, meat products, hatching eggs and eggs for human consumption of these species will be limited to the area in the province of British Columbia bounded by: In the West: The Georgia Strait, in the South: the border of the United States of America, in the North: the North Shore Mountain Range of the Fraser River and in the East: a line running North-South through the Hunter Creek Weigh Scale of the Province of British Columbia.

Die Beschränkung der Einfuhr von lebendem Geflügel, Laufvögeln, Federwild und Zuchtfederwild, Frischfleisch, Fleischerzeugnissen, Bruteiern und Eiern für den menschlichen Verzehr wird auf ein Gebiet in der Provinz British Columbia mit folgenden Grenzen beschränkt: Im Westen: Georgia Strait, im Süden: Grenze zu den USA, im Norden: North Shore Mountain Range des Fraser River und im Osten: eine in Nord-Süd-Richtung verlaufende Linie durch Hunter Creek Weigh Scale der Provinz British Columbia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national off ...[+++]

(18) Außer der Sicherstellung der Präsenz eines Beauftragten des Versicherungsunternehmens im Wohnsitzstaat des Geschädigten sollte das spezifische Recht des Geschädigten auf zügige Bearbeitung des Anspruchs gewährleistet werden. Die nationalen Rechtsvorschriften müssen deshalb angemessene wirksame und systematische finanzielle oder gleichwertige administrative Sanktionen - wie Anordnungen in Verbindung mit Bußgeldern, regelmäßige Berichterstattung an Aufsichtsbehörden, Kontrollen vor Ort, Veröffentlichungen im nationalen Gesetzblatt sowie in der Presse, Suspendierung der Tätigkeiten eines Unternehmens (Verbot des Abschlusses neuer Vertr ...[+++]


(18) In addition to ensuring that the insurance undertaking has a representative in the State where the injured party resides, it is appropriate to guarantee the specific right of the injured party to have the claim settled promptly; it is therefore necessary to include in national law appropriate effective and systematic financial or equivalent administrative penalties - such as injunctions combined with administrative fines, reporting to supervisory authorities on a regular basis, on-the-spot checks, publications in the national off ...[+++]

(18) Außer der Sicherstellung der Präsenz eines Beauftragten des Versicherungsunternehmens im Wohnsitzstaat des Geschädigten sollte das spezifische Recht des Geschädigten auf zügige Bearbeitung des Anspruchs gewährleistet werden. Die nationalen Rechtsvorschriften müssen deshalb angemessene wirksame und systematische finanzielle oder gleichwertige administrative Sanktionen - wie Anordnungen in Verbindung mit Bußgeldern, regelmäßige Berichterstattung an Aufsichtsbehörden, Kontrollen vor Ort, Veröffentlichungen im nationalen Gesetzblatt sowie in der Presse, Suspendierung der Tätigkeiten eines Unternehmens (Verbot des Abschlusses neuer Vertr ...[+++]


5. While proceedings are stayed time shall cease to run for the parties or interested persons referred to in Article 23 of the Statute for the purposes of procedural time-limits.

(5) Während der Aussetzung läuft keine Verfahrensfrist gegenüber den Parteien oder in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten ab.


5. While proceedings are stayed time shall cease to run for the parties or interested persons referred to in Article 23 of the Statute for the purposes of procedural time-limits.

(5) Während der Aussetzung läuft keine Verfahrensfrist gegenüber den Parteien oder in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten ab.


This Proposal aims to establish a European Private Company Statute (SPE) with limited liability, in order to create a simplified legal form to encourage the setting up and running of small and medium-sized enterprises (SMEs) in the Single Market.

Dieser Vorschlag soll ein Statut für eine europäische Privatgesellschaft (SPE) mit begrenzter Haftung festlegen, um eine vereinfachte Rechtsform zur Gründung und zum Betrieb kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) im Binnenmarkt zu schaffen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Suspension the running the statute limitations' ->

Date index: 2023-02-16
w