9. Notes that tax evasion and money laundering are facilitated by Trust and Company
Service Providers (TCSP), as they enable the establishment of structures that render the beneficial owners unaccountable for their actions and obligations, including to tax authorities, to creditors and to the victims of human rights violations; takes the view that TCSPs should be required to carry out due diligence in accurately establishing beneficial ownership information under anti-money laundering rules; considers also that companies should only be allowed to incorporate in a jurisdiction if they have meaningful economic substance within that juris
...[+++]diction (for example, staff and sales); 9. stellt fest, dass Steuerflucht und Geldwäsche durch Treuhand- und Unternehmensdienstleister erleichtert we
rden, da diese die Einrichtung von Strukturen ermöglichen, durch die die Nutznießer nicht für ihre Handlungen und Verpflichtungen, einschließlich gegenüber Steuerbehörden, Gläubigern und den Opfern von Menschenrechtsverletzungen, zur Verantwortung gezogen werden können; ist der Ansicht, dass Treuhand- und Unternehmensdienstleister durch Geldwäscherichtlinien verpflichtet werden sollten, bei der korrekten Identifizierung der Informationen über den Nutznießer Prüfungen mit der gebotenen Sorgfalt durchzuführen; ist ferner der Ansic
...[+++]ht, dass es Unternehmen nur gestattet werden sollte, sich in einem Rechtsgebiet zu registrieren, wenn sie eine bedeutende wirtschaftliche Präsenz (beispielsweise Personal und Umsatz) in diesem Rechtsgebiet haben;