Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute care
Acute medicine
Care in acute phase of illness
ETOMEP
European Technical Office for Medicinal Products
Medical language
Medical terminology
Medical terms and abbreviations
Short term care
Technical term
Technical terms in medicine

Übersetzung für "Technical terms in medicine " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
medical terms and abbreviations | technical terms in medicine | medical language | medical terminology

medizinische Terminologie


European Technical Office for Medicinal Products | ETOMEP [Abbr.]

Europäisches Technisches Büro für Arzneimittel | ETOMEP [Abbr.]


Working Party on Economic Questions / Approximation of laws/Technical barriers (Proprietary medicinal products)

Gruppe Wirtschaftsfragen / Angleichung der Rechtsvorschriften/technische Hemmnisse (Arzneispezialitaeten)


technical term

Fachausdruck | Fachbenennung | Fachbezeichnung | Fachterminus | Fachwort


acute medicine | short term care | acute care | care in acute phase of illness

Akutversorgung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Further to the definitions of Directive 2014/59/EU, some specific definitions to technical terms used are necessary.

Zusätzlich zu den Begriffsbestimmungen der Richtlinie 2014/59/EU müssen einige spezifische Fachbegriffe definiert werden.


For example, personal notes, drafts or e-mail messages containing information which warrants classification are to be marked as EUCI from the outset and shall be produced and handled in accordance with this Decision and its handling instructions in physical and technical terms.

Zum Beispiel müssen persönliche Notizen, Entwürfe oder E-Mails, die Informationen enthalten, die einer Einstufung als EU-Verschlusssache bedürfen, von Beginn an als Verschlusssache gekennzeichnet und gemäß den materiellen und technischen Anforderungen dieses Beschlusses erstellt und behandelt werden.


In order to clearly identify a limited number of concepts stemming from Regulation (EU) No 648/2012, as well as to specify the technical terms necessary for developing this technical standard, a number of terms should be defined.

Zur Erleichterung der Zuordnung der aus der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 übernommenen Begriffe und zur Definition der für die Erarbeitung dieses technischen Standards notwendigen Fachtermini sind einige Begriffsbestimmungen erforderlich.


These deductions are often formulated in technical terms and included in complex legal documents [9].

Diese Abzüge sind in den komplexen Verträgen oft verklausuliert geregelt[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
technical terms and abbreviations used,

verwendete technische Begriffe und Abkürzungen,


Given the priority of SIS II alerts over Interpol alerts, the use of Interpol alerts shall be restricted to exceptional cases (i.e. where there is no provision, either in the Convention or in technical terms, to enter the alert in the SIS II, or where not all the necessary information is available to form a SIS II alert).

Angesichts des Vorrangs von SIS-II-Ausschreibungen vor Interpol-Ausschreibungen sind Interpol-Ausschreibungen auf Ausnahmefälle zu beschränken (d. h. auf die Fälle, in denen im Durchführungsübereinkommen die Eingabe einer Ausschreibung in das SIS II nicht vorgesehen ist oder die Eingabe technisch nicht möglich ist oder in denen nicht alle für eine SIS-II-Ausschreibung erforderlichen Informationen vorliegen).


(85) According to this information the technical shortcomings of the previous product have been solved and the product is now competitive in technical terms.

(85) Nach diesen Informationen wurden die technischen Mängel des vorherigen Produkts beseitigt, und das Produkt ist nun in technischer Hinsicht wettbewerbsfähig.


The selection of frequencies for Galileo's PRS signal is perfectly justifiable in technical terms, however, as this is the frequency spectrum which offers the best performance in peacetime, particularly in terms of resistance and robustness, the best cost/benefit ratio, and the best guarantee of continuity and integrity.

Dennoch ist die Wahl der für den PRS-Dienst von GALILEO reservierten Frequenzen in technischer Hinsicht absolut gerechtfertigt, denn es handelt sich dabei um das Frequenzspektrum, das in Friedenszeiten die beste Leistung bringt, insbesondere was die ,Resistenz" und die ,Robustheit" angeht, außerdem das beste Kosten-/Nutzen-Verhältnis und die beste Garantie für Kontinuität und Integrität.


The selection of frequencies for Galileo's PRS signal is perfectly justifiable in technical terms, however, as this is the frequency spectrum which offers the best performance in peacetime, particularly in terms of resistance and robustness, the best cost/benefit ratio, and the best guarantee of continuity and integrity.

Dennoch ist die Wahl der für den PRS-Dienst von GALILEO reservierten Frequenzen in technischer Hinsicht absolut gerechtfertigt, denn es handelt sich dabei um das Frequenzspektrum, das in Friedenszeiten die beste Leistung bringt, insbesondere was die ,Resistenz" und die ,Robustheit" angeht, außerdem das beste Kosten-/Nutzen-Verhältnis und die beste Garantie für Kontinuität und Integrität.


In technical terms, Canada is still taking part in the Galileo studies managed by the Commission and the European Space Agency.

In technischer Hinsicht nimmt Kanada weiterhin an den von der Kommission und der Europäischen Weltraumorganisation geleiteten Untersuchungen teil.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Technical terms in medicine' ->

Date index: 2021-05-02
w