to harmonise more fully certain national rules concerning areas that are not or are only partially covered by the provisions made in the first phase, and particularly with regard to the quality of the decision-making process, the evaluation of the relevant documents presented by asylum seekers, and the appeal procedures.
bestimmte nationale Vorschriften in Bezug auf die Aspekte des Asylverfahrens, die durch die Bestimmungen der ersten Phase nicht - oder nur unzureichend - abgedeckt sind, weiter anzugleichen, insbesondere die Qualität der Entscheidungsprozesse, die Würdigung der von den Antragstellern eingereichten Belege und die Rechtsbehelfe.