They are carried out while the ship is being built and thereafter periodically (generally once a year), to renew its licence and allow it to continue sailing[20]. The second relates to work organisation, training and qualifications, working hours, health and safety issues, living conditions on board, etc., which are the responsibility of the labour authorities.
Sie werden während des Schiffsbaus sowie danach in regelmäßigen Abständen (üblicherweise einmal jährlich) durchgeführt, damit die Schiffslizenzen verlängert und der künftige Betrieb der Schiffe genehmigt werden können.[20] Die zweite Art von Inspektionen bezieht sich auf Arbeitsorganisation, Ausbildung und Qualifikationen, Arbeitszeiten, Aspekte des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit, Lebensbedingungen an Bord usw., die in die Zuständigkeit der Arbeitsbehörden fallen.