For the sake of consistency, the Commission has decided to apply its normal practice – as set out in its Communication on the implementation of Article 260(3) TFEU, which consists in withdrawing pending cases before the Court of Justice where only a daily penalty has been proposed, if the Member State complies with the obligation to transpose the Directive's obligations into national law.
Im Interesse einer einheitlichen Rechtsanwendung hat die Kommission beschlossen, ihrer normalen Praxis zu folgen, die sie in ihrer Mitteilung über die Anwendung von Artikel 260 Absatz 3 AEUV dargelegt hat und die darin besteht, anhängige Klagen, bei denen nur ein tägliches Zwangsgeld beantragt wurde, zurückzuziehen, wenn der Mitgliedstaat seiner Verpflichtung zur Umsetzung der Richtlinienbestimmungen in nationales Recht nachgekommen ist.