41. Requests that the Commission consider the introduction of specific aid for products in a critical situation owing to imports from third countries, such as soft fruits, garlic and cultivated mushrooms, as well as sour cherries, sweet cherries, apple juice, processed apricots, asparagus, tomatoes, citrus segments and juices and other fruit and vegetables likely to be in a critical market situation;
41. ersucht die Kommission, die Einführung einer spezifischen Beihilfe für die Erzeugnisse zu prüfen, bei denen aufgrund der Einfuhren aus Drittländern eine schwierige Lage besteht, wie Beerenobst, Knoblauch und Kulturchampignons sowie Sauerkirschen, Süßkirschen, Apfelsaft, verarbeitete Aprikosen, Spargel, Tomaten, Segmente von Zitrusfrüchten sowie Zitrussäfte und andere Obst- und Gemüsearten, bei denen eine schwierige Lage bestehen kann;