Given what you were saying about the last Food an
d Veterinary Office report and the problems with unreported outbreaks, major flaws being identified
in traceability and identification – indeed systemic failures – an
d the fact that the Brazilian authorities could not put in place guarantees, despite the new measures which you have implemented, surely it seems unlikely that the regionalisatio
...[+++]n policy for the control of foot-and-mouth disease in Brazil is working at all, and whether it can possibly even be made to work. Is this not unlikely, Commissioner?Ausgehend davon, was Sie über den jüngsten Bericht des Lebensmittel- und Veterinäramtes und die Probleme im Hinblick auf nicht gemeldete Krankheitsfälle, schwer wiegende Mängel in der Rückverfolgbarkeit und der Kennzei
chnung – nachgerade systemische Mängel – und die Tatsache sagten, dass die brasilianischen Behörden nicht in der Lage waren, trotz der neuen, von Ihnen durchgeführten Maßnahmen Garantien zu bieten, erscheint es doch sicher recht unwahrscheinlich, dass die Regionalisierungspolitik für die Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche in Brasilien überhaupt greift, und es ist fraglich, ob sie je erfolgreich umgesetzt werden kann. Ist
...[+++] das nicht unwahrscheinlich, Frau Kommissarin?