2. Calls on the Member States, in particular tho
se with the highest rate of youth unemployment, to implement the measures set out in the Youth Guarantee Scheme as a matter of urgency for all young people of various education and social backgrounds up to
the age of 30, also taking into account a gender perspective in all stages
of the preparation, programming and implementation of these measures; calls on the Member States to set u
...[+++]p employment centres, with adequately trained staff, that are able to implement effective awareness-raising policies and provide specific arrangements for women, also to avoid long-term unemployment and the risk of social exclusion; 2. fordert die Mitgliedstaaten, vor allem jene mit den höchsten Jugendarbeitslosigkeitsraten, auf, die im Rahmen der Beschäftigungsgarantie für Jugendliche vorgesehenen Maßnahmen für alle jungen Menschen bis 30 vordringlich in die Tat umzusetzen und dabei auch die Geschlechterperspektive in allen Phasen der Vorbereitung, Programmplanung und Umsetzung zu berücksichtigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Beschäftigungszentren mit entsprechend ausgebildeten Mitarbeitern einzu
richten, die in der Lage sind, wirksame Sensibilisierungsmaßnahmen durchzuführen, und Kurse speziell für Frauen anzubieten, damit Langzeitarbeitslosigkeit und soziale
...[+++]Ausgrenzung vermieden werden;