22. Stresses the need for continuing efforts to ensure a competent and independent judiciary; calls on the authorities to ensure that legislative changes translate into a change of mentality and conduct within all parts of the judiciary; urge
s that exchange and training programmes of public prosecutors and judges be conti
nued, together with attendance at symposia on EU law, emphasises the importance of training of Turkish trainers, and welcomes the current projects, initiated by the Council of Europe, to train the judiciary in aspec
...[+++]ts of European law; 22. betont die Bedeutung kontinuierlicher Bemühungen um Kompetenz und Unabhängigkeit der richterlichen Gewalt; fordert die Behörden auf, zu gewährleisten, dass Änderungen der Rechtsvorschriften sich in einer Änderung der Mentalität wiederspiegeln und sich auf alle Teile der Justiz auswirken; dringt auf die Fortführung der Austausch- und Ausbildungsprogramme für Justizbeamte und Richter sowie auf die Teilnahme an Symposien über das EU-Recht; unterstreicht die Wichtigkeit der Ausbildung türkischer Ausbilder und begrüßt die jüngsten vom Europarat initiierten Projekte zur Ausbildung der Justizbeamten und Richter im Gemeinschaftsrecht;