13. considère qu'à cette fin, il convien
drait de mettre en œuvre des indicateurs de performance quantitatifs et qualitatifs communs à l'ensemble des États membres et rappelle que la rémunération des salariés, l'indicateur de pauvreté, la qualité de la vie, l'espérance de vie, la compétitivité et les variations du niveau du chômage de longue durée ainsi que le niveau des services d'intérêt général dans les régions pourraient notamment être pris en compte en tant qu'indicateurs qualitatifs; demande qu'une communication plus claire soit effectuée par les États et régions bénéficiaires des fonds européens quant au rôle de l'Union européenne
...[+++], afin que les citoyens sachent que l'Union européenne contribue largement au développement de leurs territoires et à la cohésion; 13. ist der Auffassung, dass hierfür quan
titative und qualitative Leistungsindikatoren erstellt werden sollten, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind, und erinnert daran, dass insbesondere die Erwerbseinkommen, der Indikator für Armut, der Lebensstandard, die Lebenserwartung, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schwankungen bei der Zahl Langzeitarbeitsloser sowie das Niveau der Dienste im allgemeinen Interesse in den Regionen als qualitative Indikatoren berücksichtigt werden könnten; fordert, dass die Staaten und Regionen, die Hilfen aus den Europäischen Fonds erhalten, die Rolle der Europäischen Union deutlicher ins Bewusstsein der Öff
...[+++]entlichkeit rücken, damit die Bürger wissen, dass die Europäische Union in entscheidendem Maße zur Entwicklung ihrer Gebiete und zum Zusammenhalt beiträgt;