(b) the contract linking the undertaking with the transport manager specifies the tasks to be performed on a continuous basis by the party concerned, and indicates his or her responsibilities as transport manager; the tasks to be specified shall comprise in particular those relating to vehicle maintenance management, verification of transport contracts and documents, accounting, the assignment of loads or services to drivers and vehicles, and the verification of safety procedures;
(b) Im Vertrag zwischen dem Unternehmen und dem Verkehrsleiter sind die von diesem dauerhaft durchzuführenden Aufgaben sowie seine Verantwortlichkeiten als Verkehrsleiter genau zu regeln; zu den zu regelnden Aufgaben zählen insbesondere das Instandhaltungsmanagement für die Fahrzeuge, die Prüfung der Beförderungsverträge und -dokumente, die Rechnungsführung, die Zuweisung der Ladung oder der Fahrdienste an die Fahrer und Fahrzeuge sowie die Prüfung der Sicherheitsverfahren.