27. Deplores the widespread overlapping of defence programmes in the EU, such as the mo
re than 20 armoured vehicle programmes, the 6 different attack submarine programmes, the 5 ground-to-air missile p
rogrammes and the 3 combat aircraft programmes, and its consequences, namely that economies of scale are not achieved, limited economic resources are wasted, and the prices of European defence equipment are over-inflated, which moreover leads to continuing fragmentation of the European Defence Technological and Industrial Base (EDTIB), h
...[+++]ampers the competitiveness of the whole security-related industrial sector in Europe and in this regard directly endangers technological leadership and employment; 27. bedauert die weitverbreitete Überschneidung von Verteidigungsprogrammen in der Union, wie z. B. bei den mehr als 20 Programmen für gepanzerte Fahrzeuge, den sechs verschiedenen Programmen für Jagd-U-Boote, den fünf Programmen für Boden-Luft-Raketen und den drei Programmen für Kampfflugzeuge, wodurch sich keine Größenvorteile erzielen lassen, begrenzte wirtschaftliche Ressourcen verschwendet und überhöhte Preise für europäische Verteidigungsgüter verlangt werden, ferner eine anhaltende Fragmentierung der verteidigungstechnologischen und -industriellen Basis Europas (EDTIB) entsteht, die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Sicherheitsindustrie in Eu
ropa beeinträchtigt wird und in di ...[+++]eser Hinsicht direkt die technologische Führungsrolle und Arbeitsplätze gefährdet werden;