1. States that maternal death rates are disproportionately high in developing countries; notes with concern that African women are 175 times more likely to die in childbirth than women in the developed regions of the world; stresses that accessible, affordable, adequate and hig
h-quality emergency obstetric care is vital in order to reduce maternal death rates; emphasises that developing countries need increased numbers of qualified healthcare professionals to attend to women in labour; underlines the need for women, and especially for young girls, to be informed about their sexual and reproductive rights, the health services they can
...[+++] access, the use of contraception methods, and the risk of HIV/AIDS; 1. stellt fest, dass die Müttersterblichkeitsrate in den Entwicklungsländern unverhältnismäßig hoch ist; stellt mit Besorgnis fest, dass die Wahrscheinlichkeit, im Wochenbett zu sterben, für afrikanische Frauen 175 Mal größer ist als für Frauen in den entwickelten Regionen der Welt; betont, dass erreichbare, erschwingliche, angemessene und hochqualitative geburtshilfliche Notfallversorgung von größter Bedeutung ist, um die Müttersterblichkeitsrate zu senken; betont, dass die
Entwicklungsländer eine größere Zahl qualifizierter Beschäftigter im Gesundheitswesen für die Schwangerenbetreuung benötigen; betont die Notwendigkeit, dass Frau
...[+++]en und insbesondere junge Mädchen über ihre sexuellen und reproduktiven Rechte, die ihnen zugänglichen Gesundheitsdienste und die Nutzung empfängnisverhütender Methoden sowie die Gefahren im Zusammenhang mit HIV/AIDS informiert werden;