Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area V1
Striate cortex
Take-off decision speed
V1

Übersetzung für "V1 " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
area V1 | striate cortex

Area striata | Streifenfeld | V1-Areal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards adaptivity, until 12.6.2018, either clause 4.2.7 of this harmonised standard or clause 4.8 of harmonised standard EN 301 893 v1.8.1 may be used; after that date, only clause 4.2.7 of this harmonised standard may be used.

In Bezug auf die Adaptivität darf bis zum 12.6.2018 wahlweise Abschnitt 4.2.7 dieser harmonisierten Norm oder Abschnitt 4.8 der harmonisierten Norm EN 301 893 V1.8.1 angewendet werden; nach diesem Datum ist ausschließlich Abschnitt 4.2.7 dieser harmonisierten Norm anwendbar.


With a view to allowing Member States sufficient time for implementation, the information transmitted in accordance with Annex II, columns V1 and V2, should be provided starting with financial year 2016.

Damit den Mitgliedstaaten ausreichend Zeit für die Durchführung bleibt, sollten die gemäß Anhang II Spalten V1 und V2 übermittelten Angaben ab dem Haushaltsjahr 2016 bereitgestellt werden.


The information transmitted by Member States in accordance with Annex II, columns V1 and V2, shall be provided starting with financial year 2016.

Die von den Mitgliedstaaten gemäß Anhang II Spalten V1 und V2 übermittelten Angaben werden ab dem Haushaltsjahr 2016 bereitgestellt.


Without prejudice to : the Protocol No. 4 on the Ignalina nuclear power plant in Lithuania and Protocol n°9 on unit 1 and unit 2 of the Bohunice V1 nuclear power plant in Slovakia attached to the Act of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.09.2003, p. 944.) as well as the Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union.

Unbeschadet des Protokolls Nr. 4 über das Kernkraftwerk Ignalina in Litauen und des Protokolls Nr. 9 betreffend die Reaktoren 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice V1 in der Slowakei zur Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik (ABl. L 236 vom 23.9.2003, S. 944) sowie des Protokolls über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a precondition for the accession to the EU, Bulgaria, Lithuania and Slovakia had to commit themselves to close and subsequently decommission its nuclear reactors Kozloduy units 1 to 4, Ignalina units 1 and 2 and Bohunice V1 units 1 and 2.

Vor dem EU-Beitritt mussten sich Bulgarien, Litauen und die Slowakei verpflichten, die Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj, die Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Ignalina und die Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice V1 abzuschalten und anschließend stillzulegen.


The Community contribution to the programme under this Regulation shall be granted for the purpose of providing financial support for measures connected with the decommissioning of the Bohunice V1 nuclear power plant, measures for environmental upgrading in line with the acquis and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the two reactors at the Bohunice V1 power plant and other measures which stem from the decision to close and decommission this plant and which contribute to the necessary restructuring, upgrading of the environment and modernisation of the energy production, transmission and ...[+++]

Der durch diese Verordnung gewährte Gemeinschaftsbeitrag zum Programm wird geleistet zur finanziellen Unterstützung von Maßnahmen im Rahmen des Rückbaus des Kernkraftwerks Bohunice V1, Maßnahmen zur Umweltsanierung entsprechend dem Besitzstand und zur Modernisierung konventioneller Stromerzeugungskapazitäten, mit denen die Produktionskapazität der beiden Reaktoren des Kernkraftwerks Bohunice V1 ersetzt werden soll, sowie sonstigen Maßnahmen, die sich aus dem Beschluss zur Abschaltung und zum Rückbau dieses Kernkraftwerks ergeben und die zur erforderlichen Umstrukturierung, zur Umweltsanierung und zur Modernisierung der Energieerzeugung, ...[+++]


The Community contribution to the programme under this Regulation shall be granted for the purpose of providing financial support for measures connected with the decommissioning of the Bohunice V1 nuclear power plant, including: (i) measures for environmental upgrading in line with the acquis; (ii) measures for setting up new production capacity and for modernising existing production capacity to replace the production capacity of the two reactors at the Bohunice V1 power plant; (iii) other measures which stem from the decision to close and decommission this plant and which, in compliance with, and by implementing the applicable acquis ...[+++]

(iii) sonstiger Maßnahmen, die sich aus dem Beschluss zur Abschaltung und zum Rückbau dieses Kernkraftwerks ergeben und die im Einklang mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht und durch dessen Umsetzung zur erforderlichen Umstrukturierung, zur Umweltsanierung und zur Modernisierung der Energieerzeugung, -übertragung und -verteilung in der Slowakei sowie zur Erhöhung der Energieversorgungssicherheit und zur Steigerung der Energieeffizienz des Landes beitragen.


(3) In the Protocol the European Union has also recognised that decommissioning of the Bohunice V1 nuclear power plant will have to continue beyond the current Financial Perspectives and that this effort represents a significant financial burden for Slovakia.

(3) Die Europäische Union hat daneben anerkannt, dass die Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Rückbau des Kernkraftwerks Bohunice V1 über die derzeitige Finanzielle Vorausschau hinaus fortgesetzt werden müssen und dass diese Maßnahmen eine beträchtliche finanzielle Belastung für die Slowakei darstellen.


The volume of acid used should be between 0,2 and 0,9 ml; let the volume of acid used by V1 ml.

Die angewandte Säuremenge sollte zwischen 0,2 und 0,9 ml liegen; die verbrauchte Säuremenge sei V1 ml.


Technical rules on V I 1 and V1 2 forms referred to in Articles 24 and 25

Technische Bestimmungen zu den Dokumenten V I 1 und V I 2 gemäß den Artikeln 24 und 25




Andere haben gesucht : area v1     striate cortex     take-off decision speed     V1     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'V1' ->

Date index: 2021-04-17
w