Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buy supplies for vehicle maintenance and repair
Conduct vehicle maintenance and repair activities
General mechanical engineering
Get supplies for vehicle maintenance and repair
Locate vehicles for maintenance and repair
Maintenance and repair workshop
Obtain supplies for vehicle maintenance and repair
Order supplies for vehicle maintenance and repair
Position vehicles for maintenance and repair
Positioning vehicles for maintenance and repair
Repair shop
Repair the electrical systems of vehicles
Repair vehicle electrical systems
Repair workshop
Stick vehicles for maintenance and repair
Vehicle maintenance and repair shop
Vehicle repair and maintenance

Übersetzung für "Vehicle maintenance and repair shop " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vehicle maintenance and repair shop

Fahrzeugausbesserungswerk


buy supplies for vehicle maintenance and repair | obtain supplies for vehicle maintenance and repair | get supplies for vehicle maintenance and repair | order supplies for vehicle maintenance and repair

Zubehör für die Fahrzeugwartung und -instandsetzung bestellen


conduct vehicle maintenance and repair activities | repair the electrical systems of vehicles | conduct maintenance and repair activities for vehicle electrical systems | repair vehicle electrical systems

elektrische Anlagen in Fahrzeugen instand setzen


locate vehicles for maintenance and repair | stick vehicles for maintenance and repair | position vehicles for maintenance and repair | positioning vehicles for maintenance and repair

Fahrzeuge für in die richtige Stellung für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten bringen


repair workshop | repair shop | maintenance and repair workshop

Reparaturwerkstatt


general mechanical engineering [ vehicle repair and maintenance ]

allgemeiner Maschinenbau [ Fahrzeuginstandsetzung | Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. A vehicle registration authority may issue one or several professional vehicle registration certificates to manufacturers of vehicles, manufacturers of vehicle parts, automotive repair shops, dealers and undertakings conveying vehicles across borders, technical services and inspection authorities.

1. Eine Fahrzeugzulassungsbehörde darf Herstellern von Fahrzeugen, Herstellern von Fahrzeugteilen, Kfz-Reparaturwerkstätten, Händlern, Unternehmen, die Fahrzeuge grenzüberschreitend überführen, technischen Diensten und Prüfbehörden eine oder mehrere Fahrzeugzulassungsbescheinigungen für Händler ausstellen.


Agreements concerning the price of repairs of insured vehicles concluded between insurance companies and repair shops have an anti-competitive object and are therefore prohibited where they are, by their very nature, injurious to the proper functioning of normal competition

Vereinbarungen zwischen Versicherungsgesellschaften und Kfz-Reparaturwerkstätten über die Preise für die Reparatur versicherter Fahrzeuge haben einen wettbewerbswidrigen Zweck und sind daher verboten, wenn sie schon ihrer Natur nach schädlich für das gute Funktionieren des normalen Wettbewerbs sind


4) Improving vehicle construction requirements, including the introduction of requirements regarding on-board diagnostics for the vehicle's effective and efficient repair as well as making access to repair and maintenance information available to independent repair shops.

4. Verbesserung der Anforderungen an die Bauweise von Fahrzeugen durch die Einführung von Anforderungen an On-Board-Diagnosesysteme für die wirksame und effiziente Reparatur von Fahrzeugen sowie dadurch, dass Reparatur- und Wartungsinformationen auch unabhängigen Werkstätten zur Verfügung gestellt werden.


Conditions for competition have improved in recent years on the markets for both new cars and repair and maintenance according to an evaluation report just adopted by the European Commission on the block exemption Regulation governing the application of EC Treaty rules on restrictive business practices (Article 81) to motor vehicle distribution and repair agreements (Regulation 1400/2002).

In den letzten Jahren haben sich die Wettbewerbsbedingungen sowohl beim Verkauf von Neuwagen als auch im Bereich der Kfz-Reparatur und -Wartung gebessert. Dies zeigt ein jetzt von der Europäischen Kommission veröffentlichter Prüfbericht zur Gruppenfreistellungsverordnung über die Anwendung der europäischen Wettbewerbsregeln (Artikel 81 EG-Vertrag) im Bereich des Kfz-Vertriebs und der Kfz-Reparatur (Verordnung 1400/2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) “independent operator” means undertakings other than authorised dealers and repair shops which are directly or indirectly involved in the repair and maintenance of motor vehicles, in particular repairers, manufacturers of repair equipment or tools, distributors of spare parts, publishers of technical information, automobile clubs, roadside assistance operators, operators offering inspection and testing services and operators offering training for repairers.

(14) „unabhängige Marktteilnehmer“ Unternehmen, die keine autorisierten Händler oder Reparaturbetriebe sind und die direkt oder indirekt an der Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen beteiligt sind, insbesondere freie Werkstätten, Hersteller von Werkstattausrüstung und Werkzeugen, unabhängige Ersatzteilhändler, Herausgeber von technischen Informationen, Automobilclubs, Pannenhilfsdienste, Anbieter von Inspektions- und Prüfdienstleistungen sowie Einrichtungen der Aus- und Weiterbildung von Kraftfahrzeugmechanikern.


It is intended to sever the link between distributor and manufacturer, to authorise the sale of vehicles of different brands on the same premises, to allow vehicle maintenance and repairs to be sub-contracted without affecting consumers’ rights, and to make it compulsory for manufacturers to supply technical information to independent garage owners, who would have access to spare parts.

Er bezweckt, die Bindung zwischen Händler und Hersteller zu lockern, den Vertrieb von Kraftfahrzeugen unterschiedlicher Marken in demselben Verkaufsraum zuzulassen, die untervertragliche Weitervergabe von Instandhaltungs- und Instandsetzungsleistungen ohne Beeinträchtigung der Rechte der Verbraucher zu ermöglichen, die Hersteller zu verpflichten, unabhängigen Werkstätten technische Informationen zu liefern, während letztere das Recht auf Zugang zu Ersatzteilen erhalten.


It is intended to sever the link between distributor and manufacturer, to authorise the sale of vehicles of different brands on the same premises, to allow vehicle maintenance and repairs to be sub-contracted without affecting consumers’ rights, and to make it compulsory for manufacturers to supply technical information to independent garage owners, who would have access to spare parts.

Er bezweckt, die Bindung zwischen Händler und Hersteller zu lockern, den Vertrieb von Kraftfahrzeugen unterschiedlicher Marken in demselben Verkaufsraum zuzulassen, die untervertragliche Weitervergabe von Instandhaltungs- und Instandsetzungsleistungen ohne Beeinträchtigung der Rechte der Verbraucher zu ermöglichen, die Hersteller zu verpflichten, unabhängigen Werkstätten technische Informationen zu liefern, während letztere das Recht auf Zugang zu Ersatzteilen erhalten.


Access to technical information: manufacturers must enable independent repairers to have access in usable form to technical information, diagnostic and other equipment and tools, and to the necessary technical training in vehicle maintenance and repair.

Zugang zu technischen Informationen: Hersteller müssen unabhängigen Werkstätten in für sie verwertbarer Form Zugang zu technischen Informationen, Diagnose- und anderen Geräten und Werkzeugen sowie zur erforderlichen fachlichen Unterweisung in die Wartung und Instandsetzung von Kfz ermöglichen.


In order to be authorised as an official Porsche service centre, the repair shop may however not sell sports cars or sport utility vehicles (SUVs) of competing brands, such Aston Martin, Audi, BMW, Jaguar, Lamborghini, Land Rover, Mercedes or Volkswagen (Touareg).

Um als offizielles Porsche-Kundendienstzentrum zugelassen zu werden, dürfen die Reparaturwerkstätten keine Sportfahrzeuge oder Sportnutzfahrzeuge (SUV) konkurrierender Marken wie Aston Martin, Audi, BMW, Jaguar, Lamborghini, Land Rover, Mercedes oder Volkswagen (Touareg) verkaufen.


The maintenance and repair of vehicles of different makes can be performed in one and the same workshop.

Reparatur und Wartung der Kraftfahrzeuge unterschiedlicher Marken dürfen in ein und derselben Werkstatt durchgeführt werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Vehicle maintenance and repair shop' ->

Date index: 2023-09-21
w