In order to enhance the conditions under which investment firms comply with their obligation to execute orders on terms most favourable to their clients in accordance with this Directive, it is appropriate to require that for financial instruments subject to the trading obligation in Articles 23 and 28 of Regulation (EU) No 600/2014 that each trading venue and systematic internaliser and for other financial instruments that each execution venue to make available to the public data relating to the quality of execution of transactions on each venue.
Um die Bedingungen zu verschärfen, unter denen Wertpapierfirmen ihre Verpflichtung erfüllen, im Einklang mit dieser Richtlinie Aufträge zu den für den Kunden günstigsten Konditionen auszuführen, ist es zweckmäßig, für Finanzinstrumente, die der Handlungspflicht nach den Artikeln 23 und 28 der Verordnung (EU) Nr. 600/2014 von jedem Handelsplatz und systematischen Internalisierer und für andere Finanzinstrumente von jedem Ausführungsplatz zu verlangen, der Öffentlichkeit Daten über die Qualität der Geschäftsausführung an den einzelnen Ausführungsplätzen zur Verfügung zu stellen.